Svensk-italienskt lexikon
Det öppna svensk-italienska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till italienska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
ända till
från svenska till italienska
ända till
–
fino a
en väninna till mig
–
una mia amica
hem till oss
–
a casa nostra
vad ska man ta sig till
–
cosa vuoi
till slutet av månaden
–
a fine mese
från och till
–
da e per
till och med
–
addirittura
kopplat till
–
abbinato, abbinata a
till och med
–
persino
från ? till
–
dal ? al
till oss
–
da noi
till fots
–
a piedi
till den som
–
a chi
till höger
–
a destra
till dem
–
da loro
till vänster
–
a sinistra
känna till
–
conoscere
skicka till oss
–
mandateci
upp till
–
fino a
vända sig till
–
rivolgersi a
dra till sig
–
attirare
till hans död
–
fino alla sua morte
respektera, hålla sig till
–
rispettare
till
–
da
till
–
per
till Er
–
Le
till
–
a
ställa sig till förfogande
–
mettersi al servizio
till er
–
da voi
ringa till
–
telefonare
laga till
–
preparare
lära ut till, undervisa
–
insegnare a
förbereda, laga till
–
preparare
lycka till
–
in bocca al lupo
till det sämre
–
in peggio
direkt till Er
–
alla Sua attenzione
stå till förfogande
–
essere a disposizione
ställa till bråk
–
fare tante storie
skriva in sig i, anmäla sig till
–
iscriversi a
från gång till gång
–
di volta in volta
och ändå
–
eppure
ända tills
–
finché non
räkna med oss
–
contare su di noi
du kommer och hämtar mig
–
mi vieni a prendere
för oss
–
per noi
hos oss
–
da noi
oss emellan
–
tra di noi
den som
–
chi
och
–
e
var och en
–
ognuno
då och då
–
ogni tanto
nära och kära
–
i cari
gå och titta på
–
andare a vedere
punkt och slut
–
basta
gå och äta middag
–
andare a cena
var så god och sitt
–
si accomodi
mat och logi
–
vitto e alloggio
vi håller på och förbereder
–
stiamo preparando
jag håller på och läser
–
sto leggendo
han håller på och dricker
–
sta bevendo
jag håller på och gör
–
sto facendo
tur- och returbiljett
–
biglietto di andata e ritorno
månaden
–
il mese
höger hand, högra handen
–
la destra
vänster
–
sinistra
känna
–
conoscere
vänster hand, vänstra handen
–
la sinistra
åka hem
–
tornare a casa
låt oss se
–
vediamo
hälsa på oss
–
trovarci
en av dem som
–
uno di quelli che
vad
–
cosa
från
–
di
det finns de som
–
c'è chi va
avstå från
–
rinunciare a
skiljas från
–
separarsi da
känna sig
–
sentirsi
vad vill Ni ha?
–
che cosa prende?
från barocken
–
barocco, barocca
från hela världen
–
di tutto il mondo
maten från trakten
–
la cucina locale
ljuset från stearinljus
–
il lume di candela
vad finns det för gott?
–
che cosa c'è di buono?
låta honom bli bekant med
–
fargli conoscere
sett från pappans sida
–
dalla parte del padre
en sak
–
una cosa
vad är det som är fel?
–
come mai?
kan man vänta sig
–
c'è da aspettarsi
ett studenthem
–
una Casa dello Studente
förenad
–
unito tra loro, unita tra loro
vad jobbar du med?
–
che lavoro fai?
äkta man, den äkta mannen
–
il marito
som hör ihop med
–
collegato, collegata
sysselsätta sig med
–
occuparsi di
hemlagad, hemlagat
–
fatto in casa, fatta in casa
ett rum med dubbelsäng
–
una camera matrimoniale
äkta man, äkta mannen, den äkta mannen
–
il marito
veckoslutet
–
il fine settimana,la fine settimana
du vill
–
vuoi
dem
–
li
Andra sökte efter
Vi har varit borta i helgen
Mola mia
cosa vuol dir sona una donna ormai O mare nero, o
välkommen till Italien
capice
balutto
God morgon
pojke
jag skulle vilja
vacker kvinna
Jag är från Sverige
Välkommen hem
bella
Italien
Ritorno
Godmiddag
Mitt hjärta
vad kostar det
Ciao bello
Jaså
Länkar till andra sidor
Översätt
ända till
till andra språk