Svensk-italienskt lexikon
Det öppna svensk-italienska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till italienska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
a che ora
från svenska till italienska
som läget är nuförtiden
–
con i tempi che corrono
hur dags
–
a che ora
nuförtiden
–
con i tempi che corrono
vad vill Ni ha?
–
che cosa prende?
vad jobbar du med?
–
che lavoro fai?
vad vill du ha?
–
che prendi?
som jag inte gillar
–
che non mi piace
en av dem som
–
uno di quelli che
vad är det för väder
–
che tempo fa
hur mår Ni?
–
che cosa si sente?
vad finns det för gott?
–
che cosa c'è di buono?
som
–
che
vad är klockan?
–
che ore sono?
så överdrivet
–
che esagerato
så roligt
–
che bello
ingen orsak
–
non c'è di che
att
–
che
mer än
–
più che
bättre än bra
–
più che bene
längta efter att
–
non vedere l'ora di
en halvtimme
–
una mezz'ora
tidigt
–
di buon'ora
timmen
–
l'ora
vad är det som är fel?
–
come mai?
nu
–
ora
vad
–
cosa
vad ska man ta sig till
–
cosa vuoi
hur mår du?, hur är läget?
–
come stai?
det finns de som
–
c'è chi va
som hör ihop med
–
collegato, collegata
ja, vad önskas?
–
sì, prego?
vad heter Ni?
–
come si chiama?
vad heter du?
–
come ti chiami?
vad heter han?
–
come si chiama?
hur lång tid tar det?
–
quanto tempo ci mette?
det vill säga, med andra ord
–
cioè
för, som kostar
–
da
jag tycker om att
–
mi piace
format som
–
a forma di
som avslutning
–
per finire
som en artist
–
da artista
som erbjuds
–
offerto
som tur är
–
per fortuna
den som
–
chi
vilken som helst
–
qualsiasi
till den som
–
a chi
i vilket fall som helst
–
comunque
i vilket fall som helt
–
comunque
vart som helst
–
per ogni dove
arbeta som tandläkare
–
fare la dentista
som kom för länge sedan
–
di più lunga data
hur mår Ni?
–
come sta?
dåligt väder, det dåliga vädret
–
il brutto tempo
hur länge
–
da quanto tempo
med
–
con
med is
–
con ghiaccio
en sak
–
una cosa
tycker du om att göra
–
ti piace fare
med sina föräldrar
–
con i suoi
född med tur
–
nato con la camicia
hur mycket kostar det
–
quant'è
inte ha lust att
–
non avere voglia di
hur många ska jag ta?
–
quante ne devo prendere?
har jag varit tvungen att
–
ho dovuto
vill Ni
–
vuole
vi vill
–
vogliamo
du vill
–
vuoi
varför då
–
a fare cosa
enligt
–
d'accordo con
något annat
–
un'altra cosa
gör det själv
–
fai da te
har stannat hos
–
è rimasto a vivere con
hur
–
come
jag tror att
–
quasi quasi
eller hur
–
vero
oberoende av vädret
–
col bello e col brutto tempo
hur gammal är du?
–
quanti anni hai?
hur mycket kostar den?
–
quanto viene?
det är ingen brådska
–
non c'è fretta
det spelar ingen roll
–
non importa
det spelar ingen roll
–
poco importa
jag mår bra
–
sto bene
det är inte viktigt för dig
–
non ti importa
jag vet inte
–
non lo so
jag röker inte
–
non fumo
jag har inte den, jag har den inte
–
non ce l'ho
för att
–
per
att
–
da
inte jag i alla fall
–
io no di certo
få att le
–
far sorridere
att de verkar
–
da sembrare
tycka att
–
trovare
att hyra
–
in affitto
de tyckte att
–
trovavano
därför att
–
perché
att upptäcka
–
da scoprire
att göra er
–
da farvi
för att bestämma något
–
progettuale
ha lust att
–
avere voglia di
kommer att tycka om
–
piacerà
Andra sökte efter
tutti balutti
Ciao bello
capisce
trattkantarell
framåt
macka
randig
caldo
järnhandel
Nötter
vacker pojke
Hej kompis
träd
Forno
längtar efter dig
Qviva la
Volare, cantare, nel blu dipinto di blu, felice di
boka tid
Jag ringer er från Sverige
mycket fint
Länkar till andra sidor
Översätt
a che ora
till andra språk