Svensk-italienskt lexikon
Det öppna svensk-italienska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till italienska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
che
från italienska till svenska
con i tempi che corrono
–
som läget är nuförtiden
che cosa c'è di buono?
–
vad finns det för gott?
che cosa prende?
–
vad vill Ni ha?
che lavoro fai?
–
vad jobbar du med?
con i tempi che corrono
–
nuförtiden
che prendi?
–
vad vill du ha?
che tempo fa
–
vad är det för väder
che ore sono?
–
vad är klockan?
che cosa si sente?
–
hur mår Ni?
che non mi piace
–
som jag inte gillar
uno di quelli che
–
en av dem som
più che bene
–
bättre än bra
a che ora
–
hur dags
che
–
som
più che
–
mer än
che esagerato
–
så överdrivet
che bello
–
så roligt
non c'è di che
–
ingen orsak
che
–
att
come mai?
–
vad är det som är fel?
cosa
–
vad
cosa vuoi
–
vad ska man ta sig till
c'è chi va
–
det finns de som
sì, prego?
–
ja, vad önskas?
come ti chiami?
–
vad heter du?
come si chiama?
–
vad heter Ni?
come si chiama?
–
vad heter han?
di più lunga data
–
som kom för länge sedan
come stai?
–
hur mår du?, hur är läget?
cioè
–
det vill säga, med andra ord
quanto tempo ci mette?
–
hur lång tid tar det?
collegato, collegata
–
som hör ihop med
sto bene
–
jag mår bra
il brutto tempo
–
dåligt väder, det dåliga vädret
mi piacciono di più
–
tycker jag bättre om
più bello, più bella
–
vackrare, vackrast
va bene?
–
blir det bra?, ok?
da
–
för, som kostar
chi
–
den som
per finire
–
som avslutning
per fortuna
–
som tur är
offerto
–
som erbjuds
da artista
–
som en artist
a forma di
–
format som
qualsiasi
–
vilken som helst
a chi
–
till den som
comunque
–
i vilket fall som helst
comunque
–
i vilket fall som helt
fare la dentista
–
arbeta som tandläkare
per ogni dove
–
vart som helst
quant'è
–
hur mycket kostar det
una cosa
–
en sak
a fare cosa
–
varför då
un'altra cosa
–
något annat
come sta?
–
hur mår Ni?
più rilassante di
–
mer avkopplande än
da quanto tempo
–
hur länge
con
–
med
con ghiaccio
–
med is
con i suoi
–
med sina föräldrar
fai da te
–
gör det själv
nato con la camicia
–
född med tur
mi piace
–
jag tycker om att
nonquasi più
–
knappast inte längre
Il più famoso, la più famosa
–
den mest berömda
non c'è fretta
–
det är ingen brådska
non importa
–
det spelar ingen roll
quante ne devo prendere?
–
hur många ska jag ta?
poco importa
–
det spelar ingen roll
fare di buono
–
laga något gott
non ti importa
–
det är inte viktigt för dig
mi sono alzato, mi sono alzata
–
jag gick upp, jag har gått upp
basta
–
det räcker med
lo so
–
jag vet det
vogliamo
–
vi vill
vuole
–
vill Ni
vuoi
–
du vill
si mangia bene
–
man äter gott
d'accordo con
–
enligt
bene
–
bra
bene
–
bra, snyggt
stiamo bene
–
vi trivs bra
molto bene
–
mycket bra
è rimasto a vivere con
–
har stannat hos
ti piace fare
–
tycker du om att göra
come
–
hur
vero
–
eller hur
col bello e col brutto tempo
–
oberoende av vädret
quanti anni hai?
–
hur gammal är du?
quanto viene?
–
hur mycket kostar den?
non vedere l'ora di
–
längta efter att
di più
–
längre
in più
–
ytterligare
io sono arrivato
–
jag är framme
più interessante
–
intressantare
più antico
–
äldst
più comodo
–
bekvämare
più tardi
–
senare
più grande
–
störst
più veloce
–
snabbare
Andra sökte efter
volevo
sug min kuk
capisce
tutto balutto
tutti balutti
goddag
ja må han leva
trevlig
feber
prado
Bianche
Mola mia andre bene
hekto
trattkantarell
en apelsin
potatisgratäng
Bellora
Mola mia
hej vackra kvinna
Toto bello
Länkar till andra sidor
Översätt
che
till andra språk