Svensk-italienskt lexikon
Det öppna svensk-italienska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till italienska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
che lavoro fai
från italienska till svenska
che lavoro fai?
–
vad jobbar du med?
con i tempi che corrono
–
som läget är nuförtiden
con i tempi che corrono
–
nuförtiden
che cosa prende?
–
vad vill Ni ha?
che tempo fa
–
vad är det för väder
che prendi?
–
vad vill du ha?
che non mi piace
–
som jag inte gillar
uno di quelli che
–
en av dem som
che cosa c'è di buono?
–
vad finns det för gott?
che cosa si sente?
–
hur mår Ni?
a che ora
–
hur dags
che
–
som
che ore sono?
–
vad är klockan?
che esagerato
–
så överdrivet
che bello
–
så roligt
che
–
att
non c'è di che
–
ingen orsak
più che
–
mer än
più che bene
–
bättre än bra
il lavoro dei campi
–
jordbruksarbeten
per lavoro
–
för arbetets skull
il tavolo da lavoro
–
arbetsbordet
il posto di lavoro
–
arbetsplatsen
il lavoro
–
arbetet
come mai?
–
vad är det som är fel?
fai da te
–
gör det själv
offro lavoro
–
lediga platser
cosa
–
vad
cosa vuoi
–
vad ska man ta sig till
c'è chi va
–
det finns de som
come stai?
–
hur mår du?, hur är läget?
cioè
–
det vill säga, med andra ord
quanto tempo ci mette?
–
hur lång tid tar det?
collegato, collegata
–
som hör ihop med
come ti chiami?
–
vad heter du?
sì, prego?
–
ja, vad önskas?
come si chiama?
–
vad heter Ni?
come si chiama?
–
vad heter han?
il brutto tempo
–
dåligt väder, det dåliga vädret
da
–
för, som kostar
offerto
–
som erbjuds
da artista
–
som en artist
chi
–
den som
per finire
–
som avslutning
a forma di
–
format som
per fortuna
–
som tur är
a chi
–
till den som
qualsiasi
–
vilken som helst
comunque
–
i vilket fall som helst
comunque
–
i vilket fall som helt
fare la dentista
–
arbeta som tandläkare
per ogni dove
–
vart som helst
quant'è
–
hur mycket kostar det
di più lunga data
–
som kom för länge sedan
come sta?
–
hur mår Ni?
da quanto tempo
–
hur länge
con
–
med
con ghiaccio
–
med is
con i suoi
–
med sina föräldrar
nato con la camicia
–
född med tur
mi piace
–
jag tycker om att
quante ne devo prendere?
–
hur många ska jag ta?
non ti importa
–
det är inte viktigt för dig
basta
–
det räcker med
lo so
–
jag vet det
vuole
–
vill Ni
vogliamo
–
vi vill
vuoi
–
du vill
a fare cosa
–
varför då
d'accordo con
–
enligt
una cosa
–
en sak
un'altra cosa
–
något annat
è rimasto a vivere con
–
har stannat hos
ti piace fare
–
tycker du om att göra
come
–
hur
vero
–
eller hur
col bello e col brutto tempo
–
oberoende av vädret
quanti anni hai?
–
hur gammal är du?
quanto viene?
–
hur mycket kostar den?
sto facendo
–
jag håller på och gör
non vedere l'ora di
–
längta efter att
sto bene
–
jag mår bra
non avere voglia di
–
inte ha lust att
non lo so
–
jag vet inte
non fumo
–
jag röker inte
non ce l'ho
–
jag har inte den, jag har den inte
io no di certo
–
inte jag i alla fall
ci
–
det
l'importante
–
det viktiga
ci vogliono
–
det behövs
sarà
–
det är väl
davvero?
–
är det sant?
è meglioche
–
det är bättreän
certo
–
det är säkert
vero
–
stämmer det?
basta
–
det räcker
il doppio
–
det dubbla
l'altra
–
det andra
quella tradizionale
–
det traditionella
va bene?
–
blir det bra?, ok?
Andra sökte efter
sug min kuk
capisce
tutto balutto
tutti balutti
goddag
volevo
beklagar sorgen
messi
Vidimera
hej då
Ciao bello
pappa
avicii
många kramar
vi saknar er
han kan, hon kan, Ni kan
stång
cassatella
oxkind
alsolsprit
Länkar till andra sidor
Översätt
che lavoro fai
till andra språk