Svensk-italienskt lexikon
Det öppna svensk-italienska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till italienska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
che bello
från svenska till italienska
som läget är nuförtiden
–
con i tempi che corrono
vad vill Ni ha?
–
che cosa prende?
nuförtiden
–
con i tempi che corrono
vad jobbar du med?
–
che lavoro fai?
vad är det för väder
–
che tempo fa
vad vill du ha?
–
che prendi?
vad är klockan?
–
che ore sono?
så roligt
–
che bello
som jag inte gillar
–
che non mi piace
en av dem som
–
uno di quelli che
vad finns det för gott?
–
che cosa c'è di buono?
hur mår Ni?
–
che cosa si sente?
hur dags
–
a che ora
mer än
–
più che
som
–
che
så överdrivet
–
che esagerato
ingen orsak
–
non c'è di che
bättre än bra
–
più che bene
att
–
che
oberoende av vädret
–
col bello e col brutto tempo
vackrare, vackrast
–
più bello, più bella
något vackert
–
qualcosa di bello
vad är det som är fel?
–
come mai?
vad
–
cosa
vad ska man ta sig till
–
cosa vuoi
dåligt väder, det dåliga vädret
–
il brutto tempo
som kom för länge sedan
–
di più lunga data
något starkare
–
qualcosa di più forte
vad heter du?
–
come ti chiami?
ja, vad önskas?
–
sì, prego?
vad heter Ni?
–
come si chiama?
vad heter han?
–
come si chiama?
hur mår du?, hur är läget?
–
come stai?
hur lång tid tar det?
–
quanto tempo ci mette?
det finns de som
–
c'è chi va
som hör ihop med
–
collegato, collegata
hur länge
–
da quanto tempo
mer avkopplande än
–
più rilassante di
den mest berömda
–
Il più famoso, la più famosa
knappast inte längre
–
nonquasi più
det vill säga, med andra ord
–
cioè
för, som kostar
–
da
som en artist
–
da artista
som erbjuds
–
offerto
format som
–
a forma di
som avslutning
–
per finire
som tur är
–
per fortuna
den som
–
chi
vilken som helst
–
qualsiasi
till den som
–
a chi
i vilket fall som helt
–
comunque
arbeta som tandläkare
–
fare la dentista
i vilket fall som helst
–
comunque
vart som helst
–
per ogni dove
tycker jag bättre om
–
mi piacciono di più
något annat
–
un'altra cosa
hur mår Ni?
–
come sta?
med
–
con
med is
–
con ghiaccio
med sina föräldrar
–
con i suoi
född med tur
–
nato con la camicia
jag tycker om att
–
mi piace
längre
–
di più
ytterligare
–
in più
snabbare
–
più veloce
bekvämare
–
più comodo
senare
–
più tardi
äldst
–
più antico
intressantare
–
più interessante
störst
–
più grande
hur mycket kostar det
–
quant'è
den största floden
–
il fiume più grande
världens minsta
–
più piccolo del mondo
hur många ska jag ta?
–
quante ne devo prendere?
jag gick upp, jag har gått upp
–
mi sono alzato, mi sono alzata
något
–
qualcosa
vi vill
–
vogliamo
vill Ni
–
vuole
du vill
–
vuoi
en stund
–
un po' di tempo
enligt
–
d'accordo con
varför då
–
a fare cosa
en sak
–
una cosa
heltid
–
il tempo pieno
fritid, fritiden
–
il tempo libero
gör det själv
–
fai da te
har stannat hos
–
è rimasto a vivere con
tycker du om att göra
–
ti piace fare
hur
–
come
eller hur
–
vero
hur gammal är du?
–
quanti anni hai?
hur mycket kostar den?
–
quanto viene?
längta efter att
–
non vedere l'ora di
för att bestämma något
–
progettuale
det är ingen brådska
–
non c'è fretta
ha något att göra
–
avere da fare
det spelar ingen roll
–
non importa
det spelar ingen roll
–
poco importa
jag är framme
–
io sono arrivato
jag mår bra
–
sto bene
Andra sökte efter
cosa vuol dir sona una donna ormai O mare nero, o
il mondo
molto bene
Mola mia andre bene
O sole mio
Kan vi ses redan kl 9.45 på onsdag hos mig
Fläskkarre
Se bastasse una canzone
capish
morfar, farfar, morfadern, farfadern
Kan vi ses
Fläskfilé
relais
Borocillina
molto di bello
fiorucci
rågkross
Borgmästare
hjärtklappning
el gato
Länkar till andra sidor
Översätt
che bello
till andra språk