Svensk-italienskt lexikon
Det öppna svensk-italienska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till italienska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
det ������r
från svenska till italienska
vad finns det för gott?
–
che cosa c'è di buono?
dåligt väder, det dåliga vädret
–
il brutto tempo
vad är det för väder
–
che tempo fa
den planterades av, det planterdes av
–
è stato piantato da
det vetter mot gatan
–
dà sulla strada
det finns de som
–
c'è chi va
det räcker med
–
basta
det räcker
–
basta
vem är det? vem är han?
–
chi è?
gör det själv
–
fai da te
det är kallt
–
fare freddo
det skulle göra
–
farebbe
det dubbla
–
il doppio
det är bättreän
–
è meglioche
det behövs
–
ci vogliono
är det sant?
–
davvero?
stämmer det?
–
vero
det är säkert
–
certo
vad är det som är fel?
–
come mai?
det andra
–
l'altra
hur lång tid tar det?
–
quanto tempo ci mette?
det vill säga, med andra ord
–
cioè
det andra århundradet
–
il II secolo
det
–
ci
det är väl
–
sarà
jag vet det
–
lo so
det viktiga
–
l'importante
blir det bra?, ok?
–
va bene?
till det sämre
–
in peggio
det är ingen brådska
–
non c'è fretta
det traditionella
–
quella tradizionale
på det hela taget
–
insomma
det är inte viktigt för dig
–
non ti importa
det spelar ingen roll
–
non importa
det lönar sig
–
ne vale la pena
hur mycket kostar det
–
quant'è
i det här fallet
–
in questo caso
det spelar ingen roll
–
poco importa
det har regnat i tre dagar
–
piove da tre giorni
vad jobbar du med?
–
che lavoro fai?
vad vill Ni ha?
–
che cosa prende?
den som
–
chi
till den som
–
a chi
oberoende av vädret
–
col bello e col brutto tempo
vad vill du ha?
–
che prendi?
vad är klockan?
–
che ore sono?
laga något gott
–
fare di buono
vad
–
cosa
vad heter han?
–
come si chiama?
vad ska man ta sig till
–
cosa vuoi
hur mår Ni?
–
che cosa si sente?
som
–
che
en av dem som
–
uno di quelli che
vem vet
–
chissà
som jag inte gillar
–
che non mi piace
som läget är nuförtiden
–
con i tempi che corrono
sant
–
vero
gatan
–
la strada
punkt och slut
–
basta
något annat
–
un'altra cosa
en stund
–
un po' di tempo
heltid
–
il tempo pieno
hur länge
–
da quanto tempo
fritid, fritiden
–
il tempo libero
gå en lång väg
–
fare tanta strada
han skulle vilja, hon skulle vilja
–
vorrebbe
vad heter du?
–
come ti chiami?
ja, vad önskas?
–
sì, prego?
vad heter Ni?
–
come si chiama?
varför då
–
a fare cosa
göra en sammanräkning över
–
fare i conti su
göra en tjänst
–
fare un piacere
att
–
che
mycket att göra
–
molto da fare
tycker du om att göra
–
ti piace fare
ha något att göra
–
avere da fare
ingen orsak
–
non c'è di che
så roligt
–
che bello
så överdrivet
–
che esagerato
mer än
–
più che
göra av med
–
spendere
hur dags
–
a che ora
bättre än bra
–
più che bene
nuförtiden
–
con i tempi che corrono
arbeta som tandläkare
–
fare la dentista
som hör ihop med
–
collegato, collegata
vara tillsammans med
–
fare compagnia a
dåligt
–
male
behövs
–
servire
verkligen
–
davvero
på adriatiska kusten
–
sulla costa adriatica
mot
–
contro
säkert
–
sicuramente
ni gör
–
fate
gatan, vägen
–
la via
kall
–
freddo
mot
–
verso
kall
–
freddo, fredda
själv
–
stesso, stessa
säkert
–
senz'altro
Andra sökte efter
Vi har varit borta i helgen
God morgon
molto bene
Fläskfilé
Ciao bello
capisce
Stracciatella
Välkommen
hej då godkväll
Glutenfritt
komage
Sventra
Bellora
cosa vuol dir sona una donna ormai O mare nero, o
vatten utan bubblor
hej vackra kvinna
hej snygging!
Valnöt
liten
tutto bene
Länkar till andra sidor
Översätt
det ������r
till andra språk