Svensk-italienskt lexikon
Det öppna svensk-italienska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till italienska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
det finns de som
från svenska till italienska
det finns de som
–
c'è chi va
vad är det som är fel?
–
come mai?
vad finns det för gott?
–
che cosa c'è di buono?
i vilket fall som helt
–
comunque
i vilket fall som helst
–
comunque
som hör ihop med
–
collegato, collegata
till den som
–
a chi
den som
–
chi
som jag inte gillar
–
che non mi piace
det vill säga, med andra ord
–
cioè
det räcker med
–
basta
vem är det? vem är han?
–
chi è?
det räcker
–
basta
vad är det för väder
–
che tempo fa
som
–
che
format som
–
a forma di
en av dem som
–
uno di quelli che
som läget är nuförtiden
–
con i tempi che corrono
det behövs
–
ci vogliono
för, som kostar
–
da
stämmer det?
–
vero
vilken som helst
–
qualsiasi
det är säkert
–
certo
vart som helst
–
per ogni dove
den planterades av, det planterdes av
–
è stato piantato da
som avslutning
–
per finire
som erbjuds
–
offerto
som en artist
–
da artista
som tur är
–
per fortuna
arbeta som tandläkare
–
fare la dentista
hur mycket kostar det
–
quant'è
det andra
–
l'altra
som kom för länge sedan
–
di più lunga data
det andra århundradet
–
il II secolo
det är inte viktigt för dig
–
non ti importa
jag vet det
–
lo so
till det sämre
–
in peggio
det
–
ci
är det sant?
–
davvero?
det dubbla
–
il doppio
det är bättreän
–
è meglioche
det är väl
–
sarà
det viktiga
–
l'importante
det är kallt
–
fare freddo
blir det bra?, ok?
–
va bene?
på det hela taget
–
insomma
det är ingen brådska
–
non c'è fretta
gör det själv
–
fai da te
det skulle göra
–
farebbe
det traditionella
–
quella tradizionale
det lönar sig
–
ne vale la pena
i det här fallet
–
in questo caso
det spelar ingen roll
–
non importa
det vetter mot gatan
–
dà sulla strada
det spelar ingen roll
–
poco importa
dåligt väder, det dåliga vädret
–
il brutto tempo
hur lång tid tar det?
–
quanto tempo ci mette?
det har regnat i tre dagar
–
piove da tre giorni
vad jobbar du med?
–
che lavoro fai?
vad vill Ni ha?
–
che cosa prende?
vad vill du ha?
–
che prendi?
inte jag i alla fall
–
io no di certo
vad är klockan?
–
che ore sono?
hur mår Ni?
–
che cosa si sente?
vad ska man ta sig till
–
cosa vuoi
med ett ord
–
insomma
jag har inte den, jag har den inte
–
non ce l'ho
vad
–
cosa
till och med
–
addirittura
till och med
–
persino
hur mycket kostar den?
–
quanto viene?
vad heter han?
–
come si chiama?
att
–
che
mer än
–
più che
ingen orsak
–
non c'è di che
så överdrivet
–
che esagerato
så roligt
–
che bello
hur dags
–
a che ora
nuförtiden
–
con i tempi che corrono
bättre än bra
–
più che bene
vem vet
–
chissà
laga något gott
–
fare di buono
punkt och slut
–
basta
vilket
–
quale
vilket, vilken
–
quale
med
–
a
med
–
con
ta med
–
portato
göra av med
–
spendere
börja med
–
iniziare da
sammankopplad med
–
legato a
gå ut med
–
portare fuori
med is
–
con ghiaccio
tillsammans med
–
insieme a
följa med
–
accompagnare
sysselsätta sig med
–
occuparsi di
håller du på med
–
stai facendo
med utsikt över
–
affacciato, affacciata
tillsammans med
–
accompagnato, accompagnata
hålla med
–
essere d'accordo
Andra sökte efter
~€€{]€B Rd.|emys puss med ronnie kobra sabina tagen på ett berg bar g
“powered by plogger” “Post a comment”
jouer sur l“Powered by 4images” “Post comment”
~€€{]€B Rd.|ekrya pa digMycket gottFår vi betala! Notan, tack!Vi gickt
The data in this record is provided by DENIC for informational purpose
“Powered by 4images” “Post comment”
elle lsilenci“powered by plogger” “Post a comment”
le sel dsilenci“powered by plogger” “Post a comment”
tutti balutti
mörkgrön
molto bene
Bravenet Blog Post New Comment BraveJournal Member Non-Member Please t
vad man anvanda med silenciUse this section to explain what your Qhub
MbdGsom innehåller“Powered by 4images” “Post comment”
% The data in this record is provided by DENIC for informational purpo
goddag
bagno
Harlequin Ichthyosis
välkommen hem
god morgon min älskling
Länkar till andra sidor
Översätt
det finns de som
till andra språk