Svensk-italienskt lexikon
Det öppna svensk-italienska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till italienska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
det räcker med
från svenska till italienska
det räcker med
–
basta
det vill säga, med andra ord
–
cioè
vad jobbar du med?
–
che lavoro fai?
vad finns det för gott?
–
che cosa c'è di buono?
proppfull med folk
–
affollatissimo, affollatissima
vad är det för väder
–
che tempo fa
glass med kanderade frukter
–
cassata
full med folk
–
affollato
det räcker
–
basta
tillsammans med
–
accompagnato, accompagnata
till och med
–
addirittura
vem är det? vem är han?
–
chi è?
följa med
–
accompagnare
ta med
–
portato
till och med
–
persino
det behövs
–
ci vogliono
med ett ord
–
insomma
vad är det som är fel?
–
come mai?
tillsammans med
–
insieme a
med
–
con
stämmer det?
–
vero
med is
–
con ghiaccio
det är säkert
–
certo
vara tillsammans med
–
fare compagnia a
det finns de som
–
c'è chi va
med sina föräldrar
–
con i suoi
född med tur
–
nato con la camicia
dåligt väder, det dåliga vädret
–
il brutto tempo
med
–
a
börja med
–
iniziare da
göra av med
–
spendere
sammankopplad med
–
legato a
gå ut med
–
portare fuori
blivit bekant med
–
conosciuto
med utsikt över
–
affacciato, affacciata
hålla med
–
essere d'accordo
ta med på en utflykt
–
portare in giro
sysselsätta sig med
–
occuparsi di
med folkmusik, folkloristisk
–
folcloristico
med luktsinnet
–
olfattivo, olfattiva
håller du på med
–
stai facendo
med plockade hårstrån
–
depilato, depilata
klar med examen
–
laureato, laureata
försedd med klimatanläggning
–
climatizzato, climatizzata
räkna med oss
–
contare su di noi
makaroner med köttsås
–
penne al ragù
gör det själv
–
fai da te
som hör ihop med
–
collegato, collegata
ett rum med dubbelsäng
–
una camera matrimoniale
låta honom bli bekant med
–
fargli conoscere
det andra
–
l'altra
det andra århundradet
–
il II secolo
till det sämre
–
in peggio
hur lång tid tar det?
–
quanto tempo ci mette?
det
–
ci
är det sant?
–
davvero?
jag vet det
–
lo so
det är bättreän
–
è meglioche
det är väl
–
sarà
det viktiga
–
l'importante
det dubbla
–
il doppio
pasta med tomater
–
pasta al pomodoro
blir det bra?, ok?
–
va bene?
det skulle göra
–
farebbe
det är kallt
–
fare freddo
på det hela taget
–
insomma
det är ingen brådska
–
non c'è fretta
det traditionella
–
quella tradizionale
det spelar ingen roll
–
non importa
det lönar sig
–
ne vale la pena
det är inte viktigt för dig
–
non ti importa
i det här fallet
–
in questo caso
hur mycket kostar det
–
quant'è
den planterades av, det planterdes av
–
è stato piantato da
det spelar ingen roll
–
poco importa
det vetter mot gatan
–
dà sulla strada
vad vill Ni ha?
–
che cosa prende?
det har regnat i tre dagar
–
piove da tre giorni
vad vill du ha?
–
che prendi?
vad är klockan?
–
che ore sono?
vad ska man ta sig till
–
cosa vuoi
vad
–
cosa
vad heter han?
–
come si chiama?
nuförtiden
–
con i tempi che corrono
hur mår Ni?
–
che cosa si sente?
som läget är nuförtiden
–
con i tempi che corrono
punkt och slut
–
basta
ja, vad önskas?
–
sì, prego?
vad heter Ni?
–
come si chiama?
vad heter du?
–
come ti chiami?
som
–
che
att
–
che
mer än
–
più che
ingen orsak
–
non c'è di che
så roligt
–
che bello
så överdrivet
–
che esagerato
hur dags
–
a che ora
bättre än bra
–
più che bene
en av dem som
–
uno di quelli che
vem vet
–
chissà
Andra sökte efter
Mola mia andre bene
Det som sker det sker
Volare, cantare, nel blu dipinto di blu, felice di
capisce
fruktfat
vilken
sakta
balutti
långsam
frukt
vad kostar det
Nu har
apparecchiare
Kvinna
fotboll
vad kostar
Ni har
anteriore
Kryddträdgård
Fina du
Länkar till andra sidor
Översätt
det räcker med
till andra språk