Svensk-italienskt lexikon
Det öppna svensk-italienska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till italienska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
det vetter mot gatan
från svenska till italienska
det vetter mot gatan
–
dà sulla strada
vad finns det för gott?
–
che cosa c'è di buono?
den planterades av, det planterdes av
–
è stato piantato da
vad är det för väder
–
che tempo fa
det finns de som
–
c'è chi va
det räcker med
–
basta
det räcker
–
basta
vem är det? vem är han?
–
chi è?
gör det själv
–
fai da te
det är kallt
–
fare freddo
det skulle göra
–
farebbe
det är bättreän
–
è meglioche
det behövs
–
ci vogliono
är det sant?
–
davvero?
vad är det som är fel?
–
come mai?
det är säkert
–
certo
dåligt väder, det dåliga vädret
–
il brutto tempo
hur lång tid tar det?
–
quanto tempo ci mette?
det
–
ci
det vill säga, med andra ord
–
cioè
jag vet det
–
lo so
det dubbla
–
il doppio
det viktiga
–
l'importante
det är väl
–
sarà
det andra
–
l'altra
stämmer det?
–
vero
blir det bra?, ok?
–
va bene?
till det sämre
–
in peggio
det andra århundradet
–
il II secolo
på det hela taget
–
insomma
det är ingen brådska
–
non c'è fretta
det traditionella
–
quella tradizionale
det spelar ingen roll
–
non importa
i det här fallet
–
in questo caso
det är inte viktigt för dig
–
non ti importa
det lönar sig
–
ne vale la pena
hur mycket kostar det
–
quant'è
det spelar ingen roll
–
poco importa
det har regnat i tre dagar
–
piove da tre giorni
gatan
–
la strada
mot
–
contro
gatan, vägen
–
la via
mot
–
verso
vad jobbar du med?
–
che lavoro fai?
vad vill Ni ha?
–
che cosa prende?
den som
–
chi
till den som
–
a chi
vad vill du ha?
–
che prendi?
vad är klockan?
–
che ore sono?
laga något gott
–
fare di buono
gå en lång väg
–
fare tanta strada
vad
–
cosa
vad heter han?
–
come si chiama?
vad ska man ta sig till
–
cosa vuoi
hur mår Ni?
–
che cosa si sente?
som
–
che
en av dem som
–
uno di quelli che
vem vet
–
chissà
som jag inte gillar
–
che non mi piace
som läget är nuförtiden
–
con i tempi che corrono
punkt och slut
–
basta
sluka kilometer
–
divorare la strada
han skulle vilja, hon skulle vilja
–
vorrebbe
ja, vad önskas?
–
sì, prego?
vad heter Ni?
–
come si chiama?
vad heter du?
–
come ti chiami?
varför då
–
a fare cosa
göra en sammanräkning över
–
fare i conti su
göra en tjänst
–
fare un piacere
att
–
che
ha något att göra
–
avere da fare
tycker du om att göra
–
ti piace fare
mycket att göra
–
molto da fare
så överdrivet
–
che esagerato
så roligt
–
che bello
mer än
–
più che
ingen orsak
–
non c'è di che
göra av med
–
spendere
hur dags
–
a che ora
nuförtiden
–
con i tempi che corrono
bättre än bra
–
più che bene
arbeta som tandläkare
–
fare la dentista
som hör ihop med
–
collegato, collegata
vara tillsammans med
–
fare compagnia a
verkligen
–
davvero
Vågen
–
la Bilancia
behövs
–
servire
versen
–
il verso
sant
–
vero
på adriatiska kusten
–
sulla costa adriatica
säkert
–
sicuramente
ni gör
–
fate
kall
–
freddo
säkert
–
senz'altro
själv
–
stesso, stessa
kall
–
freddo, fredda
man äter gott
–
si mangia bene
visst
–
ma certo
jag håller på och gör
–
sto facendo
viss
–
certo, certa
Andra sökte efter
¡arriba!, arriba
molto bene
Volare, cantare, nel blu dipinto di blu, felice di
Vi har varit borta i helgen
tutti balutti
mamma
arriva
sug min kuk
Bellora
Jag reser till Italien
snuttefilt
catso
havskräfta
oxkind
vorrei
aux mains
ett flygande tefat
TomGlosor
Jag reser
siamo
Länkar till andra sidor
Översätt
det vetter mot gatan
till andra språk