Svensk-italienskt lexikon
Det öppna svensk-italienska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till italienska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
fin, bra
från svenska till italienska
bättre än bra
–
più che bene
jag mår bra
–
sto bene
vi trivs bra
–
stiamo bene
blir det bra?, ok?
–
va bene?
mycket bra
–
molto bene
bra, snyggt
–
bene
bra
–
bene
fin, bra
–
bel
ovanligt bra, fantastisk
–
eccezionale
så bra
–
così
man äter gott
–
si mangia bene
tycker jag bättre om
–
mi piacciono di più
mycket
–
molto
mycket att göra
–
molto da fare
hur mår Ni?
–
che cosa si sente?
jag ska just gå ut
–
sto per uscire
jag håller på och gör
–
sto facendo
jag håller på och läser
–
sto leggendo
mer än
–
più che
hur mycket kostar det
–
quant'è
sisådär
–
così, così
vad är det för väder
–
che tempo fa
vad finns det för gott?
–
che cosa c'è di buono?
som jag inte gillar
–
che non mi piace
jag vet det
–
lo so
vackert
–
bel
den mest berömda
–
Il più famoso, la più famosa
fantastisk
–
splendido, splendida
vackrare, vackrast
–
più bello, più bella
bättre
–
meglio, meglia
vi håller på och förbereder
–
stiamo preparando
vi stannar kvar här ute
–
stiamo qui fuori
trevligt att träffas
–
molto lieto
ni mår
–
state
Medelhavet
–
Mar Mediterraneo
hur mår Ni?
–
come sta?
för mycket
–
troppo
mycket
–
tanto
alldeles för mycket
–
troppo
tack så mycket
–
tante grazie
mycket söt
–
dolcissimo, dolcissima
mycket nära
–
vicinissimo, vicinissima
mycket lugn
–
tranquillissimo, tranquillissima
mycket kär
–
carissimo, carissima
hur mycket kostar den?
–
quanto viene?
hur mår du?, hur är läget?
–
come stai?
jag gick upp, jag har gått upp
–
mi sono alzato, mi sono alzata
ytterligare
–
in più
längre
–
di più
att
–
che
som
–
che
så överdrivet
–
che esagerato
störst
–
più grande
så roligt
–
che bello
ingen orsak
–
non c'è di che
intressantare
–
più interessante
snabbare
–
più veloce
äldst
–
più antico
senare
–
più tardi
bekvämare
–
più comodo
mer avkopplande än
–
più rilassante di
vad vill du ha?
–
che prendi?
hur dags
–
a che ora
knappast inte längre
–
nonquasi più
nuförtiden
–
con i tempi che corrono
en av dem som
–
uno di quelli che
vad vill Ni ha?
–
che cosa prende?
något starkare
–
qualcosa di più forte
vad är klockan?
–
che ore sono?
vad jobbar du med?
–
che lavoro fai?
världens minsta
–
più piccolo del mondo
den största floden
–
il fiume più grande
som läget är nuförtiden
–
con i tempi che corrono
som kom för länge sedan
–
di più lunga data
måste jag, jag måste
–
devo
det
–
ci
det är väl
–
sarà
det dubbla
–
il doppio
stämmer det?
–
vero
det är säkert
–
certo
är det sant?
–
davvero?
det räcker
–
basta
det viktiga
–
l'importante
det är bättreän
–
è meglioche
det behövs
–
ci vogliono
det andra
–
l'altra
det räcker med
–
basta
på det hela taget
–
insomma
det andra århundradet
–
il II secolo
det finns de som
–
c'è chi va
det är kallt
–
fare freddo
det är ingen brådska
–
non c'è fretta
det traditionella
–
quella tradizionale
gör det själv
–
fai da te
till det sämre
–
in peggio
det skulle göra
–
farebbe
i det här fallet
–
in questo caso
det spelar ingen roll
–
non importa
det lönar sig
–
ne vale la pena
vad är det som är fel?
–
come mai?
Andra sökte efter
tutti balutti
Ciao bello
capisce
trattkantarell
framåt
macka
randig
caldo
järnhandel
Nötter
vacker pojke
Hej kompis
träd
Forno
längtar efter dig
Qviva la
Volare, cantare, nel blu dipinto di blu, felice di
boka tid
Jag ringer er från Sverige
mycket fint
Länkar till andra sidor
Översätt
fin, bra
till andra språk