Svensk-italienskt lexikon
Det öppna svensk-italienska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till italienska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
från och till
från svenska till italienska
från och till
–
da e per
till och med
–
persino
till och med
–
addirittura
vad ska man ta sig till
–
cosa vuoi
från ? till
–
dal ? al
till slutet av månaden
–
a fine mese
hem till oss
–
a casa nostra
dra till sig
–
attirare
kopplat till
–
abbinato, abbinata a
till fots
–
a piedi
till den som
–
a chi
till höger
–
a destra
till vänster
–
a sinistra
känna till
–
conoscere
vända sig till
–
rivolgersi a
respektera, hålla sig till
–
rispettare
tur- och returbiljett
–
biglietto di andata e ritorno
ställa sig till förfogande
–
mettersi al servizio
till oss
–
da noi
skicka till oss
–
mandateci
skriva in sig i, anmäla sig till
–
iscriversi a
till Er
–
Le
till
–
da
till
–
per
till
–
a
mat och logi
–
vitto e alloggio
till er
–
da voi
laga till
–
preparare
upp till
–
fino a
till dem
–
da loro
ringa till
–
telefonare
ända till
–
fino a
till det sämre
–
in peggio
lycka till
–
in bocca al lupo
lära ut till, undervisa
–
insegnare a
förbereda, laga till
–
preparare
direkt till Er
–
alla Sua attenzione
stå till förfogande
–
essere a disposizione
från gång till gång
–
di volta in volta
en väninna till mig
–
una mia amica
ställa till bråk
–
fare tante storie
till hans död
–
fino alla sua morte
punkt och slut
–
basta
gå och titta på
–
andare a vedere
gå och äta middag
–
andare a cena
från barocken
–
barocco, barocca
och
–
e
var och en
–
ognuno
och ändå
–
eppure
då och då
–
ogni tanto
nära och kära
–
i cari
var så god och sitt
–
si accomodi
vi håller på och förbereder
–
stiamo preparando
han håller på och dricker
–
sta bevendo
jag håller på och gör
–
sto facendo
jag håller på och läser
–
sto leggendo
du kommer och hämtar mig
–
mi vieni a prendere
från
–
di
skiljas från
–
separarsi da
avstå från
–
rinunciare a
från hela världen
–
di tutto il mondo
maten från trakten
–
la cucina locale
ljuset från stearinljus
–
il lume di candela
sett från pappans sida
–
dalla parte del padre
sysselsätta sig med
–
occuparsi di
den som
–
chi
känna sig
–
sentirsi
det räcker med
–
basta
född med tur
–
nato con la camicia
barocken
–
il barocco
låta honom bli bekant med
–
fargli conoscere
kan man vänta sig
–
c'è da aspettarsi
månaden
–
il mese
höger hand, högra handen
–
la destra
räkna med oss
–
contare su di noi
vänster
–
sinistra
känna
–
conoscere
vänster hand, vänstra handen
–
la sinistra
vad jobbar du med?
–
che lavoro fai?
slut
–
la fine
sätta sig, slå sig ner
–
accomodarsi
som hör ihop med
–
collegato, collegata
åka hem
–
tornare a casa
som tur är
–
per fortuna
vad
–
cosa
det finns de som
–
c'è chi va
vad vill Ni ha?
–
che cosa prende?
vad finns det för gott?
–
che cosa c'è di buono?
vad är det som är fel?
–
come mai?
äkta man, den äkta mannen
–
il marito
sig
–
sé
för sig
–
a sé
hålla sig
–
mantenersi
höja sig
–
innalzarsi
tvättar sig
–
si lava
oroa sig
–
preoccuparsi
klä sig
–
vestirsi
lära sig
–
imparare
klär på sig
–
si veste
klä av sig
–
spogliarsi
Andra sökte efter
capisce
fred, freden
Det som sker det sker
bella notte
tutti balutti
mitt jullov
godmorgon, god morgon
anteriore
Tuttar
mina farföräldrar, mina morföräldrar
God fortsättning
agasse
sug min kuk
många hälsningar
fru, frun
a chi
Sköt om dig!
Kryddträdgård
vincero
skärp dig!
Länkar till andra sidor
Översätt
från och till
till andra språk