Svensk-italienskt lexikon
Det öppna svensk-italienska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till italienska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
hon ger
från svenska till italienska
han skulle vilja, hon skulle vilja
–
vorrebbe
han arbetade, hon arbetade
–
lavorava
han sjöng, hon sjöng
–
cantava
han gjorde, hon gjorde
–
faceva
han byggde, hon byggde
–
costruiva
han bodde, hon bodde
–
viveva
han kom, hon kom
–
veniva
hon satte sig
–
si è seduta
hon kan
–
può
han
–
lui
han skämtar
–
scherza
han tar förmodligen
–
prenderà
vad heter han?
–
come si chiama?
han håller på och dricker
–
sta bevendo
vem är det? vem är han?
–
chi è?
jag skulle vilja
–
vorrei
jag ger Er
–
Le do
vi skulle vilja
–
vorremmo
ger
–
dà
jag skulle säga
–
direi
jag skulle föredra
–
preferirei
jag skulle behöva
–
io avrei bisogno
kan
–
può
kom
–
è arrivato
kom, har kommit
–
è arrivata
kom vi överens
–
ci siamo messi d'accordo
som kom för länge sedan
–
di più lunga data
kan man vänta sig
–
c'è da aspettarsi
skulle ha
–
avrebbe
skulle kunna
–
potrebbe
vi skulle kunna
–
potremmo
skulle tycka om
–
piacerebbe
du skulle kunna
–
potresti
skulle återvända
–
tornerebbe
Ni skulle kunna
–
potrebbe
det skulle göra
–
farebbe
kan jag ställatill dig
–
ti posso fare
skulle inte Ni tycka om
–
a Lei piacerebbe
ni skulle vara tvungen att
–
dovrebbe
skriva in sig i, anmäla sig till
–
iscriversi a
sätta sig, slå sig ner
–
accomodarsi
jag gick upp, jag har gått upp
–
mi sono alzato, mi sono alzata
måste jag, jag måste
–
devo
sig
–
sé
för sig
–
a sé
röra sig
–
muoversi
känna sig
–
sentirsi
roa sig
–
divertirsi
klä sig
–
vestirsi
lära sig
–
imparare
öppnar sig
–
si apre
tvättar sig
–
si lava
sprida sig
–
diffondersi
gifta sig
–
sposarsi
föreställa sig
–
immaginare
vila sig
–
riposare
klär på sig
–
si veste
oroa sig
–
preoccuparsi
klä av sig
–
spogliarsi
hålla sig
–
mantenersi
höja sig
–
innalzarsi
dra till sig
–
attirare
vända sig till
–
rivolgersi a
sola sig
–
prendere il sole
sysselsätta sig med
–
occuparsi di
det lönar sig
–
ne vale la pena
följa, rätta sig efter
–
seguire
respektera, hålla sig till
–
rispettare
ställa sig till förfogande
–
mettersi al servizio
vad ska man ta sig till
–
cosa vuoi
jag
–
io
jag vet
–
so
jag är
–
faccio
jag stannar
–
mi fermo
jag vet inte
–
non lo so
jag föredrar
–
preferisco
jag lämnar
–
lascio
jag kommer
–
vengo
jag stannar
–
rimango
jag vaknar
–
mi sveglio
jag heter
–
mi chiamo
jag är törstig
–
io ho sete
jag tyckte om
–
volevo
jag bor
–
abito
jag lyckades
–
mi è successo
jag beklagar
–
mi dispiace
jag vet det
–
lo so
jag också
–
anch'io
jag studerar
–
io studio
jag ska gå
–
andrò
jag har förstått
–
ho capito
jag röker inte
–
non fumo
jag beklagar, tyvärr
–
mi dispiace
jag ska stanna
–
resterò
jag har inte den, jag har den inte
–
non ce l'ho
jag hoppas påoch
–
sperando in
jag är framme
–
io sono arrivato
jag tycker om att
–
mi piace
jag ska just gå ut
–
sto per uscire
jag går på en kurs
–
faccio un corso
Andra sökte efter
God morgon
Vi har varit borta i helgen
molto bene
Ciao bello
Fläskfilé
capisce
Stracciatella
Sventra
Bellora
cosa vuol dir sona una donna ormai O mare nero, o
vatten utan bubblor
hej vackra kvinna
hej snygging!
Valnöt
liten
tutto bene
distinti
Que sera sera
bönor
det smakar gott
Länkar till andra sidor
Översätt
hon ger
till andra språk