Svensk-italienskt lexikon
Det öppna svensk-italienska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till italienska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
hur länge
från svenska till italienska
hur lång tid tar det?
–
quanto tempo ci mette?
hur mår du?, hur är läget?
–
come stai?
hur mycket kostar den?
–
quanto viene?
hur länge
–
da quanto tempo
hur mår Ni?
–
che cosa si sente?
hur mycket kostar det
–
quant'è
hur många ska jag ta?
–
quante ne devo prendere?
hur gammal är du?
–
quanti anni hai?
hur mår Ni?
–
come sta?
hur dags
–
a che ora
eller hur
–
vero
hur
–
come
som kom för länge sedan
–
di più lunga data
vad är det för väder
–
che tempo fa
vad finns det för gott?
–
che cosa c'è di buono?
jag mår bra
–
sto bene
som läget är nuförtiden
–
con i tempi che corrono
dåligt väder, det dåliga vädret
–
il brutto tempo
för många år sedan
–
tanti anni fa
för, som kostar
–
da
ni mår
–
state
Medelhavet
–
Mar Mediterraneo
som jag inte gillar
–
che non mi piace
vad vill Ni ha?
–
che cosa prende?
stämmer det?
–
vero
som
–
che
mer än
–
più che
bättre än bra
–
più che bene
en av dem som
–
uno di quelli che
det finns de som
–
c'è chi va
vad är det som är fel?
–
come mai?
den planterades av, det planterdes av
–
è stato piantato da
jag vet det
–
lo so
en stund
–
un po' di tempo
heltid
–
il tempo pieno
den mest berömda
–
Il più famoso, la più famosa
fritid, fritiden
–
il tempo libero
vad ska man ta sig till
–
cosa vuoi
för mycket
–
troppo
mycket
–
tanto
mycket
–
molto
alldeles för mycket
–
troppo
mycket nära
–
vicinissimo, vicinissima
mycket bra
–
molto bene
mycket söt
–
dolcissimo, dolcissima
mycket kär
–
carissimo, carissima
mycket lugn
–
tranquillissimo, tranquillissima
tack så mycket
–
tante grazie
mycket att göra
–
molto da fare
oberoende av vädret
–
col bello e col brutto tempo
att
–
che
ingen orsak
–
non c'è di che
så överdrivet
–
che esagerato
så roligt
–
che bello
den som
–
chi
vad vill du ha?
–
che prendi?
till den som
–
a chi
vad är klockan?
–
che ore sono?
nuförtiden
–
con i tempi che corrono
vad jobbar du med?
–
che lavoro fai?
den största floden
–
il fiume più grande
måste jag, jag måste
–
devo
jag ska gå
–
andrò
jag ska just gå ut
–
sto per uscire
jag ska stanna
–
resterò
jag ska fundera lite
–
ci penso
han kom, hon kom
–
veniva
jag har inte den, jag har den inte
–
non ce l'ho
tycker jag bättre om
–
mi piacciono di più
det
–
ci
det räcker
–
basta
det viktiga
–
l'importante
det är säkert
–
certo
det andra
–
l'altra
är det sant?
–
davvero?
det dubbla
–
il doppio
det är väl
–
sarà
det behövs
–
ci vogliono
det är bättreän
–
è meglioche
det är ingen brådska
–
non c'è fretta
det skulle göra
–
farebbe
det räcker med
–
basta
det är kallt
–
fare freddo
på det hela taget
–
insomma
det traditionella
–
quella tradizionale
blir det bra?, ok?
–
va bene?
gör det själv
–
fai da te
till det sämre
–
in peggio
det andra århundradet
–
il II secolo
det spelar ingen roll
–
non importa
i det här fallet
–
in questo caso
det lönar sig
–
ne vale la pena
det är inte viktigt för dig
–
non ti importa
det vetter mot gatan
–
dà sulla strada
det spelar ingen roll
–
poco importa
det vill säga, med andra ord
–
cioè
det har regnat i tre dagar
–
piove da tre giorni
komma
–
viene
datumet
–
la data
vackrare, vackrast
–
più bello, più bella
Andra sökte efter
cosa vuol dir sona una donna ormai O mare nero, o
il mondo
molto bene
Mola mia andre bene
O sole mio
det är vackert väder
mycket vackert!
kråka
god morgon älskling
tumstock
den, det
mycket vackert
knivmussla
gloslista
trevlig kväll
därför att hon
mycket gott
kladdkaka
förstå
skaldjur
Länkar till andra sidor
Översätt
hur länge
till andra språk