Svensk-italienskt lexikon
Det öppna svensk-italienska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till italienska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
inte tvivla
från svenska till italienska
som jag inte gillar
–
che non mi piace
jag har inte den, jag har den inte
–
non ce l'ho
inte jag i alla fall
–
io no di certo
jag röker inte
–
non fumo
jag vet inte
–
non lo so
inte illa alls
–
non c'è male
knappast inte längre
–
nonquasi più
det är inte viktigt för dig
–
non ti importa
inte ha lust att
–
non avere voglia di
skulle inte Ni tycka om
–
a Lei piacerebbe
inte alls
–
non ? mica
jag gick upp, jag har gått upp
–
mi sono alzato, mi sono alzata
har jag varit tvungen att
–
ho dovuto
jag tycker om att
–
mi piace
jag vet det
–
lo so
jag har förstått
–
ho capito
jag har kommit tillbaka
–
sono tornata
kan jag ställatill dig
–
ti posso fare
jag vet
–
so
jag skulle föredra
–
preferirei
jag skulle säga
–
direi
jag skulle vilja
–
vorrei
jag skulle behöva
–
io avrei bisogno
tycker jag bättre om
–
mi piacciono di più
måste jag, jag måste
–
devo
ha lust att
–
avere voglia di
jag
–
io
jag ger Er
–
Le do
jag är
–
faccio
jag tror att
–
quasi quasi
jag tyckte om
–
volevo
jag föredrar
–
preferisco
jag är törstig
–
io ho sete
jag kommer
–
vengo
jag stannar
–
mi fermo
jag lyckades
–
mi è successo
jag beklagar
–
mi dispiace
jag ska gå
–
andrò
jag vaknar
–
mi sveglio
jag heter
–
mi chiamo
jag lämnar
–
lascio
jag studerar
–
io studio
jag också
–
anch'io
jag bor
–
abito
jag stannar
–
rimango
jag hoppas påoch
–
sperando in
jag är framme
–
io sono arrivato
jag ska just gå ut
–
sto per uscire
jag ska stanna
–
resterò
jag beklagar, tyvärr
–
mi dispiace
jag ska fundera lite
–
ci penso
jag går på en kurs
–
faccio un corso
när jag var liten
–
da piccola
jag mår bra
–
sto bene
jag håller på och gör
–
sto facendo
jag bor utanför stan
–
vengo da fuori
jag håller på och läser
–
sto leggendo
hur många ska jag ta?
–
quante ne devo prendere?
den här
–
questo
här är den
–
eccola
den här
–
questo, questa
den här platsen
–
questo posto
skulle tycka om
–
piacerebbe
den mest berömda
–
Il più famoso, la più famosa
den som
–
chi
till den som
–
a chi
den största floden
–
il fiume più grande
den planterades av, det planterdes av
–
è stato piantato da
i det här fallet
–
in questo caso
längre
–
di più
det har regnat i tre dagar
–
piove da tre giorni
i vilket fall som helst
–
comunque
i vilket fall som helt
–
comunque
tycker du om att göra
–
ti piace fare
tycka att
–
trovare
det spelar ingen roll
–
non importa
det är säkert
–
certo
kommer att tycka om
–
piacerà
det spelar ingen roll
–
poco importa
ha något att göra
–
avere da fare
som
–
che
mer än
–
più che
av den anledningen
–
perciò
den ligger
–
si trova
den där
–
quello
framlidne, framliden, den döde
–
il fu
den rätta sorten
–
il giusto
bättre än bra
–
più che bene
den katolska världen
–
il mondo cattolico
en av dem som
–
uno di quelli che
hur mycket kostar den?
–
quanto viene?
att
–
che
ni skulle vara tvungen att
–
dovrebbe
som kom för länge sedan
–
di più lunga data
som läget är nuförtiden
–
con i tempi che corrono
här
–
qui
här är
–
ecco
har hänt
–
è successo
har gått ut
–
è uscito
har gjort
–
fatto
Andra sökte efter
Vi har varit borta i helgen
God morgon
molto bene
Fläskfilé
Ciao bello
capisce
Stracciatella
Välkommen
hej då godkväll
Glutenfritt
komage
Sventra
Bellora
cosa vuol dir sona una donna ormai O mare nero, o
vatten utan bubblor
hej vackra kvinna
hej snygging!
Valnöt
liten
tutto bene
Länkar till andra sidor
Översätt
inte tvivla
till andra språk