Svensk-italienskt lexikon
Det öppna svensk-italienska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till italienska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
jag pratar lite italienska
från svenska till italienska
jag ska fundera lite
–
ci penso
jag gick upp, jag har gått upp
–
mi sono alzato, mi sono alzata
jag skulle behöva
–
io avrei bisogno
har jag varit tvungen att
–
ho dovuto
som jag inte gillar
–
che non mi piace
måste jag, jag måste
–
devo
jag skulle vilja
–
vorrei
jag skulle säga
–
direi
inte jag i alla fall
–
io no di certo
när jag var liten
–
da piccola
jag har förstått
–
ho capito
jag är framme
–
io sono arrivato
jag har inte den, jag har den inte
–
non ce l'ho
jag ska gå
–
andrò
jag är törstig
–
io ho sete
jag studerar
–
io studio
jag skulle föredra
–
preferirei
hur många ska jag ta?
–
quante ne devo prendere?
jag bor
–
abito
jag har kommit tillbaka
–
sono tornata
jag vet inte
–
non lo so
jag tycker om att
–
mi piace
jag ska just gå ut
–
sto per uscire
jag röker inte
–
non fumo
jag ska stanna
–
resterò
jag är
–
faccio
jag går på en kurs
–
faccio un corso
jag bor utanför stan
–
vengo da fuori
jag
–
io
jag ger Er
–
Le do
jag vet
–
so
jag lämnar
–
lascio
jag stannar
–
rimango
jag heter
–
mi chiamo
jag stannar
–
mi fermo
jag föredrar
–
preferisco
jag tyckte om
–
volevo
jag vaknar
–
mi sveglio
jag lyckades
–
mi è successo
jag beklagar
–
mi dispiace
jag vet det
–
lo so
jag kommer
–
vengo
jag också
–
anch'io
jag hoppas påoch
–
sperando in
jag beklagar, tyvärr
–
mi dispiace
jag mår bra
–
sto bene
tycker jag bättre om
–
mi piacciono di più
jag håller på och läser
–
sto leggendo
kan jag ställatill dig
–
ti posso fare
jag håller på och gör
–
sto facendo
jag tror att
–
quasi quasi
italienska öar
–
isole italiane
lite grann, lite
–
un po'
han skulle vilja, hon skulle vilja
–
vorrebbe
italienska
–
italiano
ni skulle vara tvungen att
–
dovrebbe
skulle inte Ni tycka om
–
a Lei piacerebbe
lite
–
un po'
lite
–
poco
lite mager
–
magrolino, magrolina
vi skulle vilja
–
vorremmo
italienska sjöar
–
laghi italiani
ni har varit
–
siete stati
när vi har gått in i
–
entrati in
skulle ha
–
avrebbe
Ni skulle kunna
–
potrebbe
skulle återvända
–
tornerebbe
du skulle kunna
–
potresti
skulle tycka om
–
piacerebbe
vi skulle kunna
–
potremmo
skulle kunna
–
potrebbe
det skulle göra
–
farebbe
inte ha lust att
–
non avere voglia di
förstått
–
capito
behöva
–
avere bisogno di
måste
–
dovere
du måste
–
devi
man måste
–
si deve
man måste
–
bisogna
liten
–
piccolo, piccola
i vilket fall som helst
–
comunque
i vilket fall som helt
–
comunque
vi ska ta
–
prendiamo
du ska se
–
vedrai
tycker du om att göra
–
ti piace fare
inte alls
–
non ? mica
ska göra
–
farà
vi ska hitta
–
troveremo
ska vi gå dit?
–
andiamo qui?
inte illa alls
–
non c'è male
vad är klockan?
–
che ore sono?
det är inte viktigt för dig
–
non ti importa
knappast inte längre
–
nonquasi più
vad ska man ta sig till
–
cosa vuoi
som
–
che
en av dem som
–
uno di quelli che
att
–
che
som läget är nuförtiden
–
con i tempi che corrono
här
–
qui
här är
–
ecco
Andra sökte efter
råbiff
Se bastasse una canzone
piu bella cosa
capish
cosa vuol dir sona una donna ormai O mare nero, o
Alora
heja italien
punto
Firad
lycka till
Venedig
Cazzi opeia
jag har gått på bio
trevlig resa
Affärer
hej herr tillander
piu bella cosa non che
Fina familjen
livlig, häftig, skarp
Välkommen hem
Länkar till andra sidor
Översätt
jag pratar lite italienska
till andra språk