Svensk-italienskt lexikon
Det öppna svensk-italienska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till italienska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
låta honom bli bekant med
från svenska till italienska
låta honom bli bekant med
–
fargli conoscere
blivit bekant med
–
conosciuto
med sina föräldrar
–
con i suoi
det vill säga, med andra ord
–
cioè
proppfull med folk
–
affollatissimo, affollatissima
som hör ihop med
–
collegato, collegata
försedd med klimatanläggning
–
climatizzato, climatizzata
med plockade hårstrån
–
depilato, depilata
glass med kanderade frukter
–
cassata
full med folk
–
affollato
med is
–
con ghiaccio
räkna med oss
–
contare su di noi
det räcker med
–
basta
tillsammans med
–
accompagnato, accompagnata
med
–
con
till och med
–
addirittura
följa med
–
accompagnare
född med tur
–
nato con la camicia
vara tillsammans med
–
fare compagnia a
till och med
–
persino
tillsammans med
–
insieme a
med ett ord
–
insomma
med
–
a
ta med
–
portato
gå ut med
–
portare fuori
sammankopplad med
–
legato a
börja med
–
iniziare da
göra av med
–
spendere
sysselsätta sig med
–
occuparsi di
med luktsinnet
–
olfattivo, olfattiva
hålla med
–
essere d'accordo
ta med på en utflykt
–
portare in giro
håller du på med
–
stai facendo
med folkmusik, folkloristisk
–
folcloristico
med utsikt över
–
affacciato, affacciata
makaroner med köttsås
–
penne al ragù
klar med examen
–
laureato, laureata
vad jobbar du med?
–
che lavoro fai?
ett rum med dubbelsäng
–
una camera matrimoniale
pasta med tomater
–
pasta al pomodoro
bli bekant
–
familiarizzare
bli mördad
–
venire ucciso
låta koka
–
fare cuocere
bli
–
diventare
bli förvånad
–
restare sorpreso
avsett att bli
–
previsto
stanna, bli stående
–
fermarsi
det räcker
–
basta
som läget är nuförtiden
–
con i tempi che corrono
vi kallar honom
–
noi lo chiamiamo
enligt
–
d'accordo con
nuförtiden
–
con i tempi che corrono
har stannat hos
–
è rimasto a vivere con
till oss
–
da noi
det andra
–
l'altra
det andra århundradet
–
il II secolo
folk, folket
–
la gente
honom
–
lui
det finns de som
–
c'è chi va
vad är det som är fel?
–
come mai?
det är kallt
–
fare freddo
för att ge honom mat
–
per farlo mangiare
till det sämre
–
in peggio
för oss
–
per noi
hos oss
–
da noi
oss emellan
–
tra di noi
punkt och slut
–
basta
känna till
–
conoscere
skicka till oss
–
mandateci
hem till oss
–
a casa nostra
arbeta som tandläkare
–
fare la dentista
från och till
–
da e per
till den som
–
a chi
det
–
ci
ställa till bråk
–
fare tante storie
stämmer det?
–
vero
jag vet det
–
lo so
det är bättreän
–
è meglioche
det är säkert
–
certo
det viktiga
–
l'importante
det behövs
–
ci vogliono
det är väl
–
sarà
är det sant?
–
davvero?
det dubbla
–
il doppio
det är ingen brådska
–
non c'è fretta
på det hela taget
–
insomma
gör det själv
–
fai da te
det traditionella
–
quella tradizionale
blir det bra?, ok?
–
va bene?
det skulle göra
–
farebbe
hur mycket kostar det
–
quant'è
det är inte viktigt för dig
–
non ti importa
i det här fallet
–
in questo caso
det spelar ingen roll
–
non importa
vad är det för väder
–
che tempo fa
det lönar sig
–
ne vale la pena
det spelar ingen roll
–
poco importa
det vetter mot gatan
–
dà sulla strada
den planterades av, det planterdes av
–
è stato piantato da
dåligt väder, det dåliga vädret
–
il brutto tempo
Andra sökte efter
“powered by plogger” “Post a comment”
~€€{]€B Rd.|ekrya pa digMycket gottFår vi betala! Notan, tack!Vi gickt
flyga
fredag
mörkgrön
en sås
Jag ar hungrig
mat och logi
eller hur
il mondo
goddag
“Powered by 4images” “Post comment”
tutto balutto
nagel-trång
Jag längtar efter dig pappa
Vi heter
cosa vuol dir sona una donna ormai O mare nero, o
Häng med
Sov gott
Fläskfilé
Länkar till andra sidor
Översätt
låta honom bli bekant med
till andra språk