Svensk-italienskt lexikon
Det öppna svensk-italienska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till italienska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
mycket fint
från svenska till italienska
hur mycket kostar den?
–
quanto viene?
hur mycket kostar det
–
quant'è
mycket att göra
–
molto da fare
mycket bra
–
molto bene
mycket söt
–
dolcissimo, dolcissima
mycket lugn
–
tranquillissimo, tranquillissima
alldeles för mycket
–
troppo
mycket nära
–
vicinissimo, vicinissima
mycket
–
molto
mycket kär
–
carissimo, carissima
tack så mycket
–
tante grazie
för mycket
–
troppo
mycket
–
tanto
trevligt att träffas
–
molto lieto
hur lång tid tar det?
–
quanto tempo ci mette?
hur länge
–
da quanto tempo
blir det bra?, ok?
–
va bene?
hur mår du?, hur är läget?
–
come stai?
jättedyr
–
carissimo, carissima
tycker du om att göra
–
ti piace fare
ha något att göra
–
avere da fare
för, som kostar
–
da
tack
–
grazie
tack vare
–
grazie a
bra
–
bene
bra, snyggt
–
bene
ställa till bråk
–
fare tante storie
vi trivs bra
–
stiamo bene
jag mår bra
–
sto bene
bättre än bra
–
più che bene
hur
–
come
eller hur
–
vero
hur mår Ni?
–
come sta?
hur dags
–
a che ora
hur mår Ni?
–
che cosa si sente?
hur gammal är du?
–
quanti anni hai?
hur många ska jag ta?
–
quante ne devo prendere?
att göra er
–
da farvi
göra en sammanräkning över
–
fare i conti su
göra en tjänst
–
fare un piacere
det skulle göra
–
farebbe
den planterades av, det planterdes av
–
è stato piantato da
det är kallt
–
fare freddo
komma
–
viene
alldeles
–
subito
lugn
–
tranquillo, tranquilla
kär
–
caro, cara
nära
–
vicino a
nära
–
stretto, stretta
nära och kära
–
i cari
så
–
tanto
tack
–
per piacere
bara
–
tanto per
tack
–
per favore
då och då
–
ogni tanto
någon gång ibland
–
una volta ogni tanto
man äter gott
–
si mangia bene
så bra
–
così
göra uppmärksam
–
sensibilizzare
göra av med
–
spendere
ska göra
–
farà
fin, bra
–
bel
ovanligt bra, fantastisk
–
eccezionale
den där
–
quello
den ligger
–
si trova
här är den
–
eccola
den som
–
chi
av den anledningen
–
perciò
den här
–
questo
den rätta sorten
–
il giusto
jag har inte den, jag har den inte
–
non ce l'ho
den här
–
questo, questa
framlidne, framliden, den döde
–
il fu
till den som
–
a chi
den katolska världen
–
il mondo cattolico
den här platsen
–
questo posto
den största floden
–
il fiume più grande
att
–
da
för att
–
per
laga
–
fare
få att le
–
far sorridere
att
–
che
kissa
–
fare la pipì
handla
–
fare la spesa
ha ont i
–
fare male
köa
–
fare la coda
varför då
–
a fare cosa
bada
–
fare il bagno
de tyckte att
–
trovavano
att de verkar
–
da sembrare
därför att
–
perché
att hyra
–
in affitto
tycka att
–
trovare
att upptäcka
–
da scoprire
låta koka
–
fare cuocere
ta en promenad
–
fare una passeggiata
hacka i småbitar
–
fare a pezzi
bryna, steka
–
fare dorare
röntga
–
fare una radiografia
vara pappa
–
fare il padre
Andra sökte efter
råbiff
Se bastasse una canzone
piu bella cosa
capish
cosa vuol dir sona una donna ormai O mare nero, o
Alora
heja italien
punto
Firad
lycka till
Venedig
Cazzi opeia
jag har gått på bio
trevlig resa
Affärer
hej herr tillander
piu bella cosa non che
Fina familjen
livlig, häftig, skarp
Välkommen hem
Länkar till andra sidor
Översätt
mycket fint
till andra språk