Svensk-italienskt lexikon
Det öppna svensk-italienska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till italienska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
precis här
från svenska till italienska
jag gick upp, jag har gått upp
–
mi sono alzato, mi sono alzata
precis här
–
è proprio qui
jag har inte den, jag har den inte
–
non ce l'ho
vi stannar kvar här ute
–
stiamo qui fuori
har jag varit tvungen att
–
ho dovuto
det har regnat i tre dagar
–
piove da tre giorni
jag har kommit tillbaka
–
sono tornata
jag har förstått
–
ho capito
när vi har gått in i
–
entrati in
har gått ut
–
è uscito
i det här fallet
–
in questo caso
här är den
–
eccola
vi har borstat
–
esserci lavati
den här
–
questo
här
–
qui
den här
–
questo, questa
kom, har kommit
–
è arrivata
den här platsen
–
questo posto
här i närheten
–
qui vicino
har gjort
–
fatto
har stannat
–
è rimasta
har hänt
–
è successo
här är
–
ecco
ni har varit
–
siete stati
vi har kommit
–
siamo venuti
har stannat hos
–
è rimasto a vivere con
exakt, precis
–
esattamente
jag är framme
–
io sono arrivato
just precis
–
appunto
jag vet inte
–
non lo so
jag röker inte
–
non fumo
inte jag i alla fall
–
io no di certo
som jag inte gillar
–
che non mi piace
för tre dagar sedan
–
tre giorni fa
jag vet det
–
lo so
jag stannar
–
mi fermo
jag stannar
–
rimango
jag lyckades
–
mi è successo
när jag var liten
–
da piccola
jag bor utanför stan
–
vengo da fuori
jag tycker om att
–
mi piace
måste jag, jag måste
–
devo
jag
–
io
jag ger Er
–
Le do
jag är
–
faccio
jag vet
–
so
jag tror att
–
quasi quasi
jag lämnar
–
lascio
jag tyckte om
–
volevo
jag ska gå
–
andrò
jag också
–
anch'io
jag vaknar
–
mi sveglio
jag beklagar
–
mi dispiace
jag är törstig
–
io ho sete
jag bor
–
abito
jag föredrar
–
preferisco
jag heter
–
mi chiamo
jag studerar
–
io studio
jag kommer
–
vengo
jag beklagar, tyvärr
–
mi dispiace
jag ska just gå ut
–
sto per uscire
jag ska stanna
–
resterò
jag skulle vilja
–
vorrei
jag hoppas påoch
–
sperando in
jag skulle föredra
–
preferirei
jag skulle säga
–
direi
jag mår bra
–
sto bene
jag går på en kurs
–
faccio un corso
jag skulle behöva
–
io avrei bisogno
tycker jag bättre om
–
mi piacciono di più
jag ska fundera lite
–
ci penso
jag håller på och läser
–
sto leggendo
jag håller på och gör
–
sto facendo
kan jag ställatill dig
–
ti posso fare
hur många ska jag ta?
–
quante ne devo prendere?
den planterades av, det planterdes av
–
è stato piantato da
gått
–
andato, andata
det är inte viktigt för dig
–
non ti importa
ska vi gå dit?
–
andiamo qui?
inte ha lust att
–
non avere voglia di
den som
–
chi
den där
–
quello
den ligger
–
si trova
av den anledningen
–
perciò
den rätta sorten
–
il giusto
framlidne, framliden, den döde
–
il fu
till den som
–
a chi
förstått
–
capito
den katolska världen
–
il mondo cattolico
den största floden
–
il fiume più grande
hur mycket kostar den?
–
quanto viene?
stannat
–
rimasto, rimasta
hänt
–
successo
den mest berömda
–
Il più famoso, la più famosa
äkta man, den äkta mannen
–
il marito
är
–
sono
utförs
–
sono effettuati
vad är klockan?
–
che ore sono?
gå upp
–
salire
ni skulle vara tvungen att
–
dovrebbe
Andra sökte efter
Mola mia
cosa vuol dir sona una donna ormai O mare nero, o
goddag
Mola mia andre bene
Ciao bello
tutti balutto
trevlig kväll
piccolo,+piccola
Vivo per lei
hallon
tjugoåtta, 28
Pellegrossa
cosa vuol dir sono una donna ormai
Kompis
vilken vacker kvinna
balutto
göteborg
skidor
Pappa
jag mår bra
Länkar till andra sidor
Översätt
precis här
till andra språk