Svensk-italienskt lexikon
Det öppna svensk-italienska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till italienska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
till dem
från svenska till italienska
till dem
–
da loro
hem till oss
–
a casa nostra
vad ska man ta sig till
–
cosa vuoi
till slutet av månaden
–
a fine mese
kopplat till
–
abbinato, abbinata a
från och till
–
da e per
till och med
–
addirittura
till den som
–
a chi
från ? till
–
dal ? al
till oss
–
da noi
till fots
–
a piedi
till höger
–
a destra
till vänster
–
a sinistra
känna till
–
conoscere
till och med
–
persino
skicka till oss
–
mandateci
till er
–
da voi
vända sig till
–
rivolgersi a
dra till sig
–
attirare
respektera, hålla sig till
–
rispettare
till
–
da
till Er
–
Le
till
–
per
till
–
a
ställa sig till förfogande
–
mettersi al servizio
ända till
–
fino a
ringa till
–
telefonare
upp till
–
fino a
laga till
–
preparare
lycka till
–
in bocca al lupo
förbereda, laga till
–
preparare
lära ut till, undervisa
–
insegnare a
till det sämre
–
in peggio
direkt till Er
–
alla Sua attenzione
stå till förfogande
–
essere a disposizione
en väninna till mig
–
una mia amica
ställa till bråk
–
fare tante storie
till hans död
–
fino alla sua morte
skriva in sig i, anmäla sig till
–
iscriversi a
från gång till gång
–
di volta in volta
en av dem som
–
uno di quelli che
dem
–
li
räkna med oss
–
contare su di noi
den som
–
chi
för oss
–
per noi
hos oss
–
da noi
oss emellan
–
tra di noi
det finns de som
–
c'è chi va
vad vill Ni ha?
–
che cosa prende?
vad finns det för gott?
–
che cosa c'è di buono?
som
–
che
vad är det som är fel?
–
come mai?
som jag inte gillar
–
che non mi piace
månaden
–
il mese
höger hand, högra handen
–
la destra
som läget är nuförtiden
–
con i tempi che corrono
vad jobbar du med?
–
che lavoro fai?
vänster
–
sinistra
känna
–
conoscere
som hör ihop med
–
collegato, collegata
vänster hand, vänstra handen
–
la sinistra
åka hem
–
tornare a casa
hälsa på oss
–
trovarci
låt oss se
–
vediamo
vad
–
cosa
från
–
di
skiljas från
–
separarsi da
avstå från
–
rinunciare a
känna sig
–
sentirsi
från barocken
–
barocco, barocca
ljuset från stearinljus
–
il lume di candela
maten från trakten
–
la cucina locale
från hela världen
–
di tutto il mondo
hur mår Ni?
–
che cosa si sente?
låta honom bli bekant med
–
fargli conoscere
sett från pappans sida
–
dalla parte del padre
vad vill du ha?
–
che prendi?
och
–
e
vad är klockan?
–
che ore sono?
vad är det för väder
–
che tempo fa
kan man vänta sig
–
c'è da aspettarsi
då och då
–
ogni tanto
och ändå
–
eppure
var och en
–
ognuno
för, som kostar
–
da
punkt och slut
–
basta
gå och titta på
–
andare a vedere
nära och kära
–
i cari
format som
–
a forma di
som tur är
–
per fortuna
som erbjuds
–
offerto
som en artist
–
da artista
som avslutning
–
per finire
gå och äta middag
–
andare a cena
var så god och sitt
–
si accomodi
vi håller på och förbereder
–
stiamo preparando
mat och logi
–
vitto e alloggio
vilken som helst
–
qualsiasi
jag håller på och läser
–
sto leggendo
tur- och returbiljett
–
biglietto di andata e ritorno
Andra sökte efter
capisce
fred, freden
Det som sker det sker
bella notte
tutti balutti
mitt jullov
godmorgon, god morgon
anteriore
Tuttar
mina farföräldrar, mina morföräldrar
God fortsättning
agasse
sug min kuk
många hälsningar
fru, frun
a chi
Sköt om dig!
Kryddträdgård
vincero
skärp dig!
Länkar till andra sidor
Översätt
till dem
till andra språk