Svensk-italienskt lexikon
Det öppna svensk-italienska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till italienska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
vad det betyder att vara lycklig
från svenska till italienska
vad finns det för gott?
–
che cosa c'è di buono?
vad är det för väder
–
che tempo fa
vad är det som är fel?
–
come mai?
vad jobbar du med?
–
che lavoro fai?
det vill säga, med andra ord
–
cioè
vad är klockan?
–
che ore sono?
vad vill du ha?
–
che prendi?
vad vill Ni ha?
–
che cosa prende?
det finns de som
–
c'è chi va
vem är det? vem är han?
–
chi è?
det räcker med
–
basta
det behövs
–
ci vogliono
det räcker
–
basta
det är säkert
–
certo
ni skulle vara tvungen att
–
dovrebbe
att
–
che
dåligt väder, det dåliga vädret
–
il brutto tempo
det skulle göra
–
farebbe
ha något att göra
–
avere da fare
ha lust att
–
avere voglia di
gör det själv
–
fai da te
inte ha lust att
–
non avere voglia di
resa för att hälsa på
–
andare a trovare
det andra
–
l'altra
det andra århundradet
–
il II secolo
det är kallt
–
fare freddo
hur lång tid tar det?
–
quanto tempo ci mette?
det
–
ci
är det sant?
–
davvero?
stämmer det?
–
vero
jag vet det
–
lo so
det är bättreän
–
è meglioche
det viktiga
–
l'importante
det dubbla
–
il doppio
det är väl
–
sarà
till det sämre
–
in peggio
det är ingen brådska
–
non c'è fretta
det traditionella
–
quella tradizionale
på det hela taget
–
insomma
blir det bra?, ok?
–
va bene?
det är inte viktigt för dig
–
non ti importa
i det här fallet
–
in questo caso
det lönar sig
–
ne vale la pena
det spelar ingen roll
–
non importa
hur mycket kostar det
–
quant'è
den planterades av, det planterdes av
–
è stato piantato da
det spelar ingen roll
–
poco importa
det vetter mot gatan
–
dà sulla strada
vad
–
cosa
vad heter han?
–
come si chiama?
vad ska man ta sig till
–
cosa vuoi
det har regnat i tre dagar
–
piove da tre giorni
som
–
che
en av dem som
–
uno di quelli che
som jag inte gillar
–
che non mi piace
som läget är nuförtiden
–
con i tempi che corrono
vad heter Ni?
–
come si chiama?
ja, vad önskas?
–
sì, prego?
vad heter du?
–
come ti chiami?
tycker du om att göra
–
ti piace fare
mycket att göra
–
molto da fare
hur mår Ni?
–
che cosa si sente?
tycka att
–
trovare
har jag varit tvungen att
–
ho dovuto
att göra er
–
da farvi
för att bestämma något
–
progettuale
betyder
–
vuol dire
mer än
–
più che
så roligt
–
che bello
så överdrivet
–
che esagerato
ingen orsak
–
non c'è di che
hur dags
–
a che ora
bättre än bra
–
più che bene
nuförtiden
–
con i tempi che corrono
att
–
da
för att
–
per
få att le
–
far sorridere
att hyra
–
in affitto
därför att
–
perché
att upptäcka
–
da scoprire
att de verkar
–
da sembrare
de tyckte att
–
trovavano
kommer att tycka om
–
piacerà
jag tycker om att
–
mi piace
avsett att bli
–
previsto
för att ge honom mat
–
per farlo mangiare
höll på att ringa
–
stava telefonando
trevligt att träffas
–
molto lieto
komma att tänka på
–
venire in mente
längta efter att
–
non vedere l'ora di
vara tillsammans med
–
fare compagnia a
laga något gott
–
fare di buono
jag tror att
–
quasi quasi
den som
–
chi
lycklig
–
felice
till den som
–
a chi
som hör ihop med
–
collegato, collegata
vara pappa
–
fare il padre
med ett ord
–
insomma
vem vet
–
chissà
Andra sökte efter
God morgon
Vi har varit borta i helgen
molto bene
Ciao bello
Fläskfilé
Stracciatella
capisce
hej snygging!
liten
Valnöt
tutto bene
Que sera sera
distinti
bönor
det smakar gott
capish
Välkommen
hej då godkväll
Glutenfritt
komage
Länkar till andra sidor
Översätt
vad det betyder att vara lycklig
till andra språk