Svensk-italienskt lexikon
Det öppna svensk-italienska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till italienska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
vad det betyder att vara lycklig
från svenska till italienska
vad finns det för gott?
–
che cosa c'è di buono?
vad är det för väder
–
che tempo fa
vad är det som är fel?
–
come mai?
vad jobbar du med?
–
che lavoro fai?
det vill säga, med andra ord
–
cioè
vad är klockan?
–
che ore sono?
vad vill du ha?
–
che prendi?
vad vill Ni ha?
–
che cosa prende?
det finns de som
–
c'è chi va
vem är det? vem är han?
–
chi è?
det räcker med
–
basta
det behövs
–
ci vogliono
det räcker
–
basta
det är säkert
–
certo
ni skulle vara tvungen att
–
dovrebbe
att
–
che
dåligt väder, det dåliga vädret
–
il brutto tempo
det skulle göra
–
farebbe
ha något att göra
–
avere da fare
ha lust att
–
avere voglia di
gör det själv
–
fai da te
inte ha lust att
–
non avere voglia di
resa för att hälsa på
–
andare a trovare
det andra
–
l'altra
det andra århundradet
–
il II secolo
det är kallt
–
fare freddo
hur lång tid tar det?
–
quanto tempo ci mette?
det
–
ci
det är bättreän
–
è meglioche
det viktiga
–
l'importante
det dubbla
–
il doppio
det är väl
–
sarà
är det sant?
–
davvero?
stämmer det?
–
vero
jag vet det
–
lo so
det traditionella
–
quella tradizionale
på det hela taget
–
insomma
blir det bra?, ok?
–
va bene?
till det sämre
–
in peggio
det är ingen brådska
–
non c'è fretta
det spelar ingen roll
–
non importa
hur mycket kostar det
–
quant'è
det är inte viktigt för dig
–
non ti importa
i det här fallet
–
in questo caso
det lönar sig
–
ne vale la pena
det vetter mot gatan
–
dà sulla strada
den planterades av, det planterdes av
–
è stato piantato da
det spelar ingen roll
–
poco importa
vad
–
cosa
vad heter han?
–
come si chiama?
vad ska man ta sig till
–
cosa vuoi
det har regnat i tre dagar
–
piove da tre giorni
som
–
che
en av dem som
–
uno di quelli che
som jag inte gillar
–
che non mi piace
som läget är nuförtiden
–
con i tempi che corrono
vad heter du?
–
come ti chiami?
vad heter Ni?
–
come si chiama?
ja, vad önskas?
–
sì, prego?
mycket att göra
–
molto da fare
tycker du om att göra
–
ti piace fare
hur mår Ni?
–
che cosa si sente?
tycka att
–
trovare
har jag varit tvungen att
–
ho dovuto
att göra er
–
da farvi
för att bestämma något
–
progettuale
betyder
–
vuol dire
så roligt
–
che bello
så överdrivet
–
che esagerato
ingen orsak
–
non c'è di che
mer än
–
più che
hur dags
–
a che ora
nuförtiden
–
con i tempi che corrono
bättre än bra
–
più che bene
att
–
da
för att
–
per
få att le
–
far sorridere
att de verkar
–
da sembrare
de tyckte att
–
trovavano
att hyra
–
in affitto
därför att
–
perché
att upptäcka
–
da scoprire
jag tycker om att
–
mi piace
avsett att bli
–
previsto
kommer att tycka om
–
piacerà
trevligt att träffas
–
molto lieto
komma att tänka på
–
venire in mente
längta efter att
–
non vedere l'ora di
för att ge honom mat
–
per farlo mangiare
höll på att ringa
–
stava telefonando
vara tillsammans med
–
fare compagnia a
laga något gott
–
fare di buono
jag tror att
–
quasi quasi
den som
–
chi
lycklig
–
felice
till den som
–
a chi
som hör ihop med
–
collegato, collegata
vara pappa
–
fare il padre
med ett ord
–
insomma
vem vet
–
chissà
Andra sökte efter
råbiff
Se bastasse una canzone
piu bella cosa
capish
cosa vuol dir sona una donna ormai O mare nero, o
Alora
heja italien
punto
Firad
lycka till
Venedig
Cazzi opeia
jag har gått på bio
trevlig resa
Affärer
hej herr tillander
piu bella cosa non che
Fina familjen
livlig, häftig, skarp
Välkommen hem
Länkar till andra sidor
Översätt
vad det betyder att vara lycklig
till andra språk