Svensk-italienskt lexikon
Det öppna svensk-italienska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till italienska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
vad finns det för gott?
från svenska till italienska
vad finns det för gott?
–
che cosa c'è di buono?
vad är det för väder
–
che tempo fa
vad är det som är fel?
–
come mai?
vad vill Ni ha?
–
che cosa prende?
vad jobbar du med?
–
che lavoro fai?
vad vill du ha?
–
che prendi?
vad är klockan?
–
che ore sono?
vad heter han?
–
come si chiama?
det vill säga, med andra ord
–
cioè
vad heter Ni?
–
come si chiama?
det finns de som
–
c'è chi va
vad heter du?
–
come ti chiami?
det räcker med
–
basta
vem är det? vem är han?
–
chi è?
vad
–
cosa
det räcker
–
basta
vad ska man ta sig till
–
cosa vuoi
det behövs
–
ci vogliono
stämmer det?
–
vero
ja, vad önskas?
–
sì, prego?
dåligt väder, det dåliga vädret
–
il brutto tempo
gör det själv
–
fai da te
det andra
–
l'altra
det andra århundradet
–
il II secolo
det är kallt
–
fare freddo
hur lång tid tar det?
–
quanto tempo ci mette?
det
–
ci
det är väl
–
sarà
det viktiga
–
l'importante
det är bättreän
–
è meglioche
det dubbla
–
il doppio
är det sant?
–
davvero?
det är säkert
–
certo
jag vet det
–
lo so
laga något gott
–
fare di buono
på det hela taget
–
insomma
det traditionella
–
quella tradizionale
blir det bra?, ok?
–
va bene?
det skulle göra
–
farebbe
till det sämre
–
in peggio
det är ingen brådska
–
non c'è fretta
det är inte viktigt för dig
–
non ti importa
i det här fallet
–
in questo caso
det lönar sig
–
ne vale la pena
hur mycket kostar det
–
quant'è
det spelar ingen roll
–
non importa
den planterades av, det planterdes av
–
è stato piantato da
det spelar ingen roll
–
poco importa
det vetter mot gatan
–
dà sulla strada
hur mår Ni?
–
che cosa si sente?
det har regnat i tre dagar
–
piove da tre giorni
som
–
che
en av dem som
–
uno di quelli che
som jag inte gillar
–
che non mi piace
som läget är nuförtiden
–
con i tempi che corrono
att
–
che
ingen orsak
–
non c'è di che
så roligt
–
che bello
mer än
–
più che
så överdrivet
–
che esagerato
hur dags
–
a che ora
bättre än bra
–
più che bene
nuförtiden
–
con i tempi che corrono
något annat
–
un'altra cosa
den som
–
chi
till den som
–
a chi
varför då
–
a fare cosa
som hör ihop med
–
collegato, collegata
man äter gott
–
si mangia bene
med ett ord
–
insomma
jag heter
–
mi chiamo
vill Ni
–
vuole
du vill
–
vuoi
vi vill
–
vogliamo
en sak
–
una cosa
vara tillsammans med
–
fare compagnia a
vem vet
–
chissà
arbeta som tandläkare
–
fare la dentista
punkt och slut
–
basta
med
–
a
ta med
–
portato
med
–
con
gå ut med
–
portare fuori
med is
–
con ghiaccio
tillsammans med
–
insieme a
göra av med
–
spendere
börja med
–
iniziare da
följa med
–
accompagnare
sammankopplad med
–
legato a
full med folk
–
affollato
blivit bekant med
–
conosciuto
med folkmusik, folkloristisk
–
folcloristico
med luktsinnet
–
olfattivo, olfattiva
tillsammans med
–
accompagnato, accompagnata
till och med
–
addirittura
hålla med
–
essere d'accordo
håller du på med
–
stai facendo
ta med på en utflykt
–
portare in giro
till och med
–
persino
sysselsätta sig med
–
occuparsi di
Andra sökte efter
capisce
fred, freden
Det som sker det sker
bella notte
tutti balutti
mitt jullov
godmorgon, god morgon
anteriore
Tuttar
mina farföräldrar, mina morföräldrar
God fortsättning
agasse
sug min kuk
många hälsningar
fru, frun
a chi
Sköt om dig!
Kryddträdgård
vincero
skärp dig!
Länkar till andra sidor
Översätt
vad finns det för gott?
till andra språk