Svensk-italienskt lexikon
Det öppna svensk-italienska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till italienska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
vad heter han?
från svenska till italienska
vad heter han?
–
come si chiama?
vad finns det för gott?
–
che cosa c'è di buono?
vad vill Ni ha?
–
che cosa prende?
vad är det för väder
–
che tempo fa
vad heter Ni?
–
come si chiama?
vad ska man ta sig till
–
cosa vuoi
vad heter du?
–
come ti chiami?
vad är klockan?
–
che ore sono?
han skulle vilja, hon skulle vilja
–
vorrebbe
vad är det som är fel?
–
come mai?
han sjöng, hon sjöng
–
cantava
han byggde, hon byggde
–
costruiva
han arbetade, hon arbetade
–
lavorava
han gjorde, hon gjorde
–
faceva
vad vill du ha?
–
che prendi?
vad
–
cosa
vem är det? vem är han?
–
chi è?
vad jobbar du med?
–
che lavoro fai?
ja, vad önskas?
–
sì, prego?
han skämtar
–
scherza
han kom, hon kom
–
veniva
han bodde, hon bodde
–
viveva
han
–
lui
han tar förmodligen
–
prenderà
han håller på och dricker
–
sta bevendo
jag heter
–
mi chiamo
hur mår Ni?
–
che cosa si sente?
det finns de som
–
c'è chi va
hon satte sig
–
si è seduta
dåligt väder, det dåliga vädret
–
il brutto tempo
hon kan
–
può
som jag inte gillar
–
che non mi piace
jag skulle vilja
–
vorrei
det skulle göra
–
farebbe
som
–
che
en av dem som
–
uno di quelli che
vi skulle vilja
–
vorremmo
som läget är nuförtiden
–
con i tempi che corrono
en sak
–
una cosa
varför då
–
a fare cosa
något annat
–
un'altra cosa
det vill säga, med andra ord
–
cioè
hur lång tid tar det?
–
quanto tempo ci mette?
det lönar sig
–
ne vale la pena
till det sämre
–
in peggio
jag vet det
–
lo so
att
–
che
ingen orsak
–
non c'è di che
så överdrivet
–
che esagerato
så roligt
–
che bello
mer än
–
più che
hur dags
–
a che ora
nuförtiden
–
con i tempi che corrono
bättre än bra
–
più che bene
det
–
ci
det är säkert
–
certo
det är väl
–
sarà
det är bättreän
–
è meglioche
det viktiga
–
l'importante
stämmer det?
–
vero
är det sant?
–
davvero?
det räcker
–
basta
det dubbla
–
il doppio
det andra
–
l'altra
det behövs
–
ci vogliono
gör det själv
–
fai da te
det andra århundradet
–
il II secolo
på det hela taget
–
insomma
det traditionella
–
quella tradizionale
det är ingen brådska
–
non c'è fretta
blir det bra?, ok?
–
va bene?
det räcker med
–
basta
det är kallt
–
fare freddo
i det här fallet
–
in questo caso
det är inte viktigt för dig
–
non ti importa
hur mycket kostar det
–
quant'è
det spelar ingen roll
–
non importa
det vetter mot gatan
–
dà sulla strada
den planterades av, det planterdes av
–
è stato piantato da
det spelar ingen roll
–
poco importa
till den som
–
a chi
det har regnat i tre dagar
–
piove da tre giorni
vem vet
–
chissà
jag skulle föredra
–
preferirei
jag skulle säga
–
direi
jag skulle behöva
–
io avrei bisogno
laga något gott
–
fare di buono
du vill
–
vuoi
jag gick upp, jag har gått upp
–
mi sono alzato, mi sono alzata
man äter gott
–
si mangia bene
den som
–
chi
skulle ha
–
avrebbe
du skulle kunna
–
potresti
skulle återvända
–
tornerebbe
Ni skulle kunna
–
potrebbe
skulle tycka om
–
piacerebbe
vi skulle kunna
–
potremmo
skulle kunna
–
potrebbe
skriva in sig i, anmäla sig till
–
iscriversi a
ni skulle vara tvungen att
–
dovrebbe
Andra sökte efter
estrella
Bellora
Tack detsamma
Det som sker det sker
Ciao bello
scoprire
kantarell
har du stor kuk
Vår sak
Ciao bella
ryggbiff
Kan vi få Notan tack
GUANCIALE
tutto bello
chokladboll
più piccolo del mondo
jag kommer
fresco, fresca
tusen tack
capice
Länkar till andra sidor
Översätt
vad heter han?
till andra språk