Svensk-italienskt lexikon
Det öppna svensk-italienska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till italienska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
vi har borstat
från svenska till italienska
jag gick upp, jag har gått upp
–
mi sono alzato, mi sono alzata
jag har inte den, jag har den inte
–
non ce l'ho
den här platsen
–
questo posto
har jag varit tvungen att
–
ho dovuto
den här
–
questo
den här
–
questo, questa
vi stannar kvar här ute
–
stiamo qui fuori
det har regnat i tre dagar
–
piove da tre giorni
i det här fallet
–
in questo caso
jag har kommit tillbaka
–
sono tornata
jag har förstått
–
ho capito
har stannat hos
–
è rimasto a vivere con
här är den
–
eccola
när vi har gått in i
–
entrati in
vi har borstat
–
esserci lavati
har gått ut
–
è uscito
har stannat
–
è rimasta
kom, har kommit
–
è arrivata
har gjort
–
fatto
här
–
qui
har hänt
–
è successo
här i närheten
–
qui vicino
precis här
–
è proprio qui
här är
–
ecco
ni har varit
–
siete stati
vi har kommit
–
siamo venuti
jag är framme
–
io sono arrivato
jag vet inte
–
non lo so
jag röker inte
–
non fumo
inte jag i alla fall
–
io no di certo
som jag inte gillar
–
che non mi piace
för tre dagar sedan
–
tre giorni fa
jag vet det
–
lo so
den planterades av, det planterdes av
–
è stato piantato da
jag stannar
–
rimango
jag stannar
–
mi fermo
jag lyckades
–
mi è successo
när jag var liten
–
da piccola
jag bor utanför stan
–
vengo da fuori
jag tycker om att
–
mi piace
stannat
–
rimasto, rimasta
måste jag, jag måste
–
devo
av den anledningen
–
perciò
den där
–
quello
den som
–
chi
den ligger
–
si trova
den rätta sorten
–
il giusto
till den som
–
a chi
framlidne, framliden, den döde
–
il fu
jag
–
io
den katolska världen
–
il mondo cattolico
jag ger Er
–
Le do
jag vet
–
so
jag är
–
faccio
den största floden
–
il fiume più grande
hur mycket kostar den?
–
quanto viene?
jag tror att
–
quasi quasi
jag kommer
–
vengo
jag studerar
–
io studio
jag tyckte om
–
volevo
jag ska gå
–
andrò
jag lämnar
–
lascio
jag föredrar
–
preferisco
jag vaknar
–
mi sveglio
jag heter
–
mi chiamo
jag också
–
anch'io
jag är törstig
–
io ho sete
jag bor
–
abito
jag beklagar
–
mi dispiace
jag beklagar, tyvärr
–
mi dispiace
jag hoppas påoch
–
sperando in
jag skulle säga
–
direi
jag ska just gå ut
–
sto per uscire
jag ska stanna
–
resterò
jag skulle föredra
–
preferirei
jag skulle vilja
–
vorrei
jag skulle behöva
–
io avrei bisogno
jag ska fundera lite
–
ci penso
tycker jag bättre om
–
mi piacciono di più
jag mår bra
–
sto bene
jag går på en kurs
–
faccio un corso
jag håller på och läser
–
sto leggendo
kan jag ställatill dig
–
ti posso fare
jag håller på och gör
–
sto facendo
hur många ska jag ta?
–
quante ne devo prendere?
den mest berömda
–
Il più famoso, la più famosa
äkta man, den äkta mannen
–
il marito
gått
–
andato, andata
det är inte viktigt för dig
–
non ti importa
äkta man, äkta mannen, den äkta mannen
–
il marito
inte ha lust att
–
non avere voglia di
förstått
–
capito
hänt
–
successo
platsen
–
il posto
orten, platsen
–
il posto
är
–
sono
ska vi gå dit?
–
andiamo qui?
utförs
–
sono effettuati
vad är klockan?
–
che ore sono?
gå upp
–
salire
Andra sökte efter
Mola mia
Vivo per lei
cosa vuol dir sona una donna ormai O mare nero, o
goddag
Mola mia andre bene
tutti balutto
hej vackra vän
Ragazzi
dai piasser
llexikon
balutto
hasta la vista
vilken vacker kvinna
pussy
cosa vuol dir sonocuna donna ormai
Kompis
alsolsprit
hallon
vi ses på söndag
prego
Länkar till andra sidor
Översätt
vi har borstat
till andra språk