Svensk-italienskt lexikon
Det öppna svensk-italienska lexikonet där vi hjälps åt att översätta ord till italienska och svenska.
Vad vill du slå upp?
Slå upp
Översätta
basta
från italienska till svenska
basta
–
det räcker med
basta
–
det räcker
basta
–
punkt och slut
cioè
–
det vill säga, med andra ord
addirittura
–
till och med
persino
–
till och med
ci
–
det
l'altra
–
det andra
lo so
–
jag vet det
ci vogliono
–
det behövs
sarà
–
det är väl
certo
–
det är säkert
davvero?
–
är det sant?
il doppio
–
det dubbla
l'importante
–
det viktiga
vero
–
stämmer det?
è meglioche
–
det är bättreän
il II secolo
–
det andra århundradet
c'è chi va
–
det finns de som
farebbe
–
det skulle göra
in peggio
–
till det sämre
quella tradizionale
–
det traditionella
fai da te
–
gör det själv
fare freddo
–
det är kallt
va bene?
–
blir det bra?, ok?
non c'è fretta
–
det är ingen brådska
insomma
–
på det hela taget
quant'è
–
hur mycket kostar det
ne vale la pena
–
det lönar sig
non ti importa
–
det är inte viktigt för dig
come mai?
–
vad är det som är fel?
non importa
–
det spelar ingen roll
in questo caso
–
i det här fallet
che tempo fa
–
vad är det för väder
è stato piantato da
–
den planterades av, det planterdes av
dà sulla strada
–
det vetter mot gatan
poco importa
–
det spelar ingen roll
il brutto tempo
–
dåligt väder, det dåliga vädret
che cosa c'è di buono?
–
vad finns det för gott?
quanto tempo ci mette?
–
hur lång tid tar det?
piove da tre giorni
–
det har regnat i tre dagar
chi è?
–
vem är det? vem är han?
il punto
–
punkt
su un punto
–
beträffande en punkt
finito
–
slut
la fine
–
slut
passare
–
upphöra, ta slut
e
–
och
ogni tanto
–
då och då
eppure
–
och ändå
da e per
–
från och till
ognuno
–
var och en
andare a vedere
–
gå och titta på
i cari
–
nära och kära
vitto e alloggio
–
mat och logi
andare a cena
–
gå och äta middag
stiamo preparando
–
vi håller på och förbereder
si accomodi
–
var så god och sitt
sto facendo
–
jag håller på och gör
biglietto di andata e ritorno
–
tur- och returbiljett
sto leggendo
–
jag håller på och läser
sta bevendo
–
han håller på och dricker
mi vieni a prendere
–
du kommer och hämtar mig
a
–
med
portato
–
ta med
con
–
med
con ghiaccio
–
med is
iniziare da
–
börja med
accompagnare
–
följa med
insieme a
–
tillsammans med
portare fuori
–
gå ut med
legato a
–
sammankopplad med
spendere
–
göra av med
portare in giro
–
ta med på en utflykt
folcloristico
–
med folkmusik, folkloristisk
olfattivo, olfattiva
–
med luktsinnet
insomma
–
med ett ord
stai facendo
–
håller du på med
affacciato, affacciata
–
med utsikt över
essere d'accordo
–
hålla med
conosciuto
–
blivit bekant med
affollato
–
full med folk
accompagnato, accompagnata
–
tillsammans med
occuparsi di
–
sysselsätta sig med
fare compagnia a
–
vara tillsammans med
contare su di noi
–
räkna med oss
climatizzato, climatizzata
–
försedd med klimatanläggning
cassata
–
glass med kanderade frukter
con i suoi
–
med sina föräldrar
laureato, laureata
–
klar med examen
depilato, depilata
–
med plockade hårstrån
penne al ragù
–
makaroner med köttsås
affollatissimo, affollatissima
–
proppfull med folk
che lavoro fai?
–
vad jobbar du med?
nato con la camicia
–
född med tur
collegato, collegata
–
som hör ihop med
fargli conoscere
–
låta honom bli bekant med
una camera matrimoniale
–
ett rum med dubbelsäng
pasta al pomodoro
–
pasta med tomater
basta
–
det räcker med
Andra sökte efter
Ciao bello
Skål!
matlagningsgrädde
capisce
pistage
tutto balutto
tutti balutti
gracias
rödbeta
Varför
Ciao temo
milanese
Tack detsamma
jag pratar lite italienska
google translate
potatis på latin=
vänliga hälsningar
Syns imorgon
Jag gjorde i går
godnatt, god natt
Länkar till andra sidor
Översätt
basta
till andra språk